-
príchod
- access
- advent
- approach
- arrival
- coming
- commuting
- entry
- oncoming
- on-coming
- príchod (2. p.)
- príchod (2.p.)
-
príchod (novej éry)
- birth
- príchod do
- príchod do (2. p.)
- príchod do práce
- príchod domov
- príchod kresťanstva
- príchod loďou
-
príchod od ulice
- walkway
- príchod sem
- príchod vlaku
- príchod z (2. p.)
- príchodzí
- príchodzí napájač
- príchodzí prenášač
- príchodzí zväzok
- príchodzia konečná doba
- príchodzia správa
- príchodzia zbernica
- príchodzie poradie
- príchodzie vedenie
- príchodzie volanie
- včasný príchod (príjazd)
- očakávať príchod
-
nahlásiť príchod na recepcii
- book in
- viera v príchod nadprirodzených dobrodincov
- ohlásiť príchod
- včasný príchod
- odchod/príchod
- skorý príchod
- čakať príchod
- rovnomerne rozšírený príchod
- nastáva príchod
-
chod práce
- job run
- neskorý príchod
- príhodný príchod
- káblový príchod z tvrdého skla
- druhý príchod Ježiša Krista
- druhý príchod
- druhý príchod Krista
- chod chladiaceho zarizdenia v príliš krátkych cykloch (závada)
- príkrm (vedľajší chod)
-
zapísať príchod
- Sign In
- pichať príchod
- chod na prázdno
-
prázdny chod
- blank cycle
- null stroke
- overrun
Krátky slovník slovenského jazyka:
direktor,
podpichovaã æ ã ã ã,
liä i,
kalkulačny,
ruã æ ã sa,
podkapitalizovanosã ã ã,
veä iereåˆ,
intencionã ã ã lny,
hv zdav,
pokroã ã ã,
chlorovodã k,
úchylák,
ãƒâ akan,
stratovãƒâ,
rndr
Synonymický slovník slovenčiny:
rezervovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
biflos,
bedárčiť,
å edivkasto,
zakonať sa,
furtã cky,
odží,
komit,
devalvovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udajne,
v zmysle,
modernizovat,
jazviã ã ã ã ã,
plnoštíhly
Pravidlá slovenského pravopisu:
napadaã æ ã,
sprã ã ã va sa,
sviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykrútiť sa,
otvoren,
varhaã ã ovce,
konfiãƒâ ãƒâ ãƒâ kovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
favorizovaã,
nepodarenã,
ãƒâ kuner,
sprostredkovanã ã ã,
chrãƒâ ã ë boh,
včelí,
medecãƒâ na,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v
Krížovkársky slovník:
decimã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
kryptoklíma,
å m,
devi cia,
zã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã p,
prohib,
zmenkový ručiteľ,
ovlã â ã â daã â ã â,
perikarp,
difamácia,
preruã enie,
suåˆ,
flexia,
ego,
nãƒâ oãƒâ
Nárečový slovník:
jã derka,
nenã,
ã ë eã edz,
kurå mid,
ã â erkac,
pakuj å e,
hiã koã e,
ešše,
viå ec,
gľanc,
duhand,
reparovac,
ã ã verbi me,
kočka,
grgula
Lekársky slovník:
ducenti,
meromicrosomia,
myoneuroiunctio,
tamponatio,
dermatoheteroplastica,
lectra complexus,
parametritis,
iritã ã ã ã ã ã da,
symptomatick ak tna rinit da,
autoakuz cia,
druhô,
parapar za,
ejakulát,
thermokinesis,
trochlea
Technický slovník:
spam,
drive,
adiå,
sta,
byť,
customizácia,
oå å o,
tx,
cp,
magenta,
plug,
provide,
ã ã ata,
kiň,
rendering