-
odísť
- drive
- jog
- leave
- quit
- recoil
- repair
- retire
- stray
- withdraw
- be away
- be off
- come away
- come off
- come out for
- come out of
- draw out
- fling out
- force out
- get out
- go away
- go off
- go off with
- go out
- hook off
- line out
- move away
- nip off
- nix out
- pull away
- put up the shutters
- ride away
- roll away
- sheer off
- to depart
- to go
- to leave
- to quit
- topple from
- turn aside
- turn away
- walk away
- walk off
- walk out
- get-out
-
odísť (pobrať sa)
- depart
- odísť ako pes za plot
- odísť bez rozlúčky
- odísť bez vybavenia
- odísť bez zaplatenia činže (slang.)
- odísť do
- odísť do (2. p.)
- odísť do (2.p.)
- odísť do civilu
- odísť do dôchodku
- odísť do dôchodku predčasne
- odísť do exilu
- odísť do predčasného dôchodku
-
odísť do výslužby
- swallow
- odísť k praotcom
- odísť k svojím predkom
- odísť na (4. p.)
-
odísť na odpočinok
- retire
-
odísť na večnosť
- go to his account
- leave for a better world
- sink into the grave
-
odísť na vojnu
- enlist
- odísť naprázdno
- odísť o nič múdrejší
- odísť od (2. p.)
- odísť od (2.p.)
- odísť od toho
- odísť odtiaľ
- odísť odtiaľto
- odísť rozzúrene
- odísť s čím
- odísť včas
-
odísť z
- secede from
- vacate
-
odísť z (2. p.)
- clear out of
- file out of
- pull out of
- retire from
- walk out of
- odísť z (2.p.)
- odísť z armády
- odísť z domu
- odísť z hotela bez zaplatenia
- odísť z miestnosti
- odísť zajtra
- odísť zavčasu
- odísť zo scény
- odísť zo zamestnania
- odísť zo zdravotných dôvodov
- odísť zo života
- odistená mína
-
odistenie
- activation
- lock-off
- odistenie pootočením (spínač)
- odistený
-
odistiť
- lock-off
- odistiť (zbraň)
-
odistiť mínu
- activate
- odistiť zbraň
- odisťovací drôt
- odisťovací elektromagnet
- súd, ktorému bola vec odňatá
- sčítanie a odčítanie
-
ísť od toho
- adjourn
- sú asi (450km od seba)
Krátky slovník slovenského jazyka:
protireã ã ã enie,
zhroziã,
å ach,
srieãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prudã ria,
vrãƒâ tiãƒâ sa,
pokojnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sek z,
ochromieã ã ã,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
námestníčka,
zmontovaã ã,
základný,
vyzdvihnúť,
pozberať
Synonymický slovník slovenčiny:
sã ta,
pove a,
ziť,
znechaã ã ã,
obohacovaã æ ã,
formã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
odfrkovaã æ ã,
krepãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kauä uk,
ňúr,
ãƒâ ierãƒâ ãƒâ ava,
karabã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
prelína,
núť,
mã æ ã ã ã ting
Pravidlá slovenského pravopisu:
toã â ã â,
vykríknuť,
rozkutaã,
zahasiã æ ã,
vybieliå,
investovaã,
saturovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã f,
katapultovaã ã,
monãƒæ ã â trum,
ťažká,
koberec,
doleã ã ã,
benevolentnoså,
natiahnuť
Krížovkársky slovník:
ako,
psamofyt,
germicíd,
diletant,
úl,
orientovať,
abã æ ã ã ã zia,
ã â kolãƒâ ã â k,
reã ã ã,
å pion,
irizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kumiuãƒâ ãƒâ i,
alitovanie,
kaviarnička,
ã æ ã ri
Nárečový slovník:
cepla hreda,
grisek,
zapaä,
dím,
podã ã rchliã ã,
metr,
porád,
tek,
compeľ,
bavi,
ã ã iã ã,
trán,
vablik,
brezle,
sapún
Lekársky slovník:
gin,
katal,
choreaathetosis,
scriptorius,
proximalis,
čírenie vína,
fytochémia,
preskripčný,
catabolitum,
f45,
obstipácia,
psy,
perfúzia,
evolúcia,
ã ak
Technický slovník:
pã r,
ó,
tile,
ã ã ot,
binárny kód,
ä ã p,
súš,
mode,
ró,
pro,
delá,
ã â ã â m,
bakã æ ã ã ã,
tab,
back end
Ekonomický slovník:
opať,
jch,
kotã â ã â,
mvy,
elv,
tál,
cã ã,
vieå,
ov,
sqp,
vš,
hsy,
ceh,
sjv,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
buk,
zšp,
šém,
ago,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preã,
rã æ ã ã æ ã iã æ ã,
id,
k60,
mã,
d,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
akl,
éf,
sjs