-
nevyváženosť
- overbalance
- unbalance
- lack of balance
- mixed-upness
- out of balance
- out-of-balance
- nevyváženosť kolesa
- nevyváženosť objednávok
- odstrániť nevyváženosť
- statická nevyváženosť
- statická nevyváženosť kolesa
-
otupenosť
- apathy
- bluntness
- dullness
- grossnes
- hebetude
- lethargy
- muddledness
- muddlement
- numbness
- stupor
-
nevyvážený
- imbalanced
- unbalance
- unbalanced
- unequal
- uneven
- non-balanced
- off-balance
- unabalanced
-
poníženosť
- downness
- humbleness
- humiliation
- humility
- ucelenosť
-
skľúčenosť
- damp
- dejectedness
- dejection
- depression
- despondence
- discomfort
- disheartenment
- droopiness
- dumps
- gloom
- megrim
- megrims
- mope
- prostration
- sadness
- vapour
- down-heartedness
- low spirits
-
rozpoltenosť
- disunity
- vyhranenosť
-
zmätenosť
- dishevelment
- fogginess
- fudge
- fuzziness
- perplexity
- puzzle
- wooziness
- mixed-upness
Krátky slovník slovenského jazyka:
dvã æ ã ã ã,
odohnaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
íst,
pozostalý,
koziã ka,
komunikatãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vny,
prihliadať,
nesúhlasí,
zborník,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â adrãƒæ ã â,
nerozumnã â,
infek,
kynológ,
srdieã æ ã ã æ ã ã æ ã ko
Synonymický slovník slovenčiny:
urovnať,
vz va,
vrieå,
eruptã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
poãƒâ ne,
broã ã ë a,
rehotať,
nezdolnã,
naã sã,
ochrannã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nasypať,
poroznãƒâ ã â aã â,
stehovaã æ ã,
nosiã ã ã,
obve a
Pravidlá slovenského pravopisu:
pãƒâ ãƒâ ãƒâ vodnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trpkosã æ ã,
strohosã ã,
nosnosã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tuk,
bã ã ã a,
osmeliã æ ã ã ã sa,
pováž,
zvlã dnuã,
nič,
presadiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
zmiasã ã ã ã ã,
mnohoznaã ã ã nã ã ã,
neumelosã,
osadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
kryptãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akumulã ã ã cia,
lieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒæ ã p,
hypomnã æ ã zia,
ikanova,
gíč,
ãƒâ va,
žňať,
nigrosã æ ã n,
mezonetový byt,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â up,
azy,
pariãƒâ ad
Nárečový slovník:
ciň,
ã ã vo,
hvizdoã ã ka,
kľagať,
zurdzic ã e,
ňeška,
cingáč,
rajtop,
firhanka,
talérek,
truskavica,
sednút,
um,
plč,
flaster
Lekársky slovník:
reverzibilná,
liquidus,
karyotyp,
ectoderma,
esophag,
algick,
nodul,
fibros,
hilus,
akcentácia,
opacita,
duodenoieiunoanastomosis,
dystokia,
observã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
lumbálny
Technický slovník:
ďa,
ccd,
aga,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
level 1 3 support,
her,
áno,
å ac,
caise,
dosáž,
visible,
máš,
ora,
coat