- nevedel čo robiť
- nevedel hovoriť (cudzím jazykom)
- nevedel otvoriť hubu
- nevedel si čo robiť
- nevedel som čo robiť
- nevedel som, že
- nevedela čo robiť
- nevedeli čo robiť
- nevedeli sme čo robiť
- nevedeli ste čo robiť
- nevedelo čo robiť
- nikdy nevedel (nič o)
- nikdy nevedel nič o (6.p.)
- robí, ako by nevedel napočítať do päť
- nikto, kto by nevedel, že
- nikto nevedel
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
doplaviã æ ã,
udivene,
tmieãƒâ ãƒâ,
kã æ ã dã æ ã,
nakotiãƒæ ã â,
zápor,
spravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeムムムムムムムムムãƒ,
zasychaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
produktã vnosã,
ä aså,
fenomenã ã ã ã ã ã lny,
straã ã ã ã ã ã ã ã ã idlo,
svã ã ã r,
karikovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vynecha,
kalvã ã ã n,
ko acina,
kruå p,
å ä anda,
valiã ã ã ã ã sa,
pã æ ã ã ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â u,
vyvetraã æ ã,
zažíťť,
znaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vyprázdniť,
megalománsky,
zmilovaã æ ã ã ã,
indisponovanosãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
veãƒâ,
žiarčan,
opatrnosãƒâ,
vypichovaã æ ã ã ã,
vynosiã æ ã ã ã,
bezodnã æ ã,
sa zmenã æ ã,
pan u,
adresnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
prenosnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povzbudiã ã,
ukryã æ ã,
ã â ori,
pripínať
Krížovkársky slovník:
papalã æ ã ã æ ã,
blíženie,
aglutinát,
mestã,
jakobin,
agitã æ ã ã æ ã cia,
metronom,
pôza,
prefácia,
loãƒâ,
intrauterinnã,
naftový motor,
genã ã ã ã ã,
sť,
ostentat vny
Nárečový slovník:
div,
meå aä ny,
fil,
ró,
r gluvat,
strýček,
barnavý,
tå ä,
fras,
minä,
gradovac,
ã ã ã iã ã ã aã ã ã,
cupcã l,
vala e,
bli
Lekársky slovník:
žv,
difficilitas,
instil,
pericystium,
tibalgia,
stá,
gangraenosus,
kachektizã â cia,
atrophicans,
collemplastrum,
ara,
n01,
q87,
titub,
vulvectomia