-
nepríjemný
- annoying
- awkward
- bad
- bothersome
- carping
- disagreeable
- displeasing
- distasteful
- embarrassing
- miserable
- nasty
- nettlesome
- nuisance
- objectionable
- obnoxious
- offensive
- painful
- plaguesome
- plaguy
- predicamental
- rough
- rummy
- seamy
- sickening
- stern
- sticky
- stupid
- troublesome
- ugli
- uglily
- ugly
- unacceptable
- uncomfortable
- uncongenial
- uneasy
- unfavourable
- ungenial
- unhandsome
- unpalatable
- unpleasant
- unwelcome
- vexatious
- vexing
- off-putting
-
nepríjemný (situácia)
- awkward
- nepríjemný charakter
-
nepríjemný človek
- old bat
- ugly customer
- a sticky person
- dick-face
- high muck-a-muck
- nepríjemný dojem
- nepríjemný dôsledok
- nepríjemný fakt
- nepríjemný handicap
- nepríjemný hlas
- nepríjemný kritik
- nepríjemný pach
-
nepríjemný pocit
- uneasiness
- sense of discomfort
- uneasy feeling
- unpleasant sensation
- nepríjemný pohľad
- nepríjemný pre (4. p.)
- nepríjemný problém
- nepríjemný proces
- nepríjemný zápach po
- nepríjemný zážitok
- nepríjemný zvyk
- nepríjemná
- nepríjemné postavenie
- nepríjemná poznámka
- nepríjemná chvíľa (štvrťhodina)
-
znášať nepríjemné
- bear up
- nepríjemná pravda
- telesný pach (zvl. nepríjemný)
- nepríjemné počasie
- nepríjemná otázka
- nepríjemné prerušenie
- byť nepríjemný
- nepríjemná chuť
-
šlamastika (nepríjemná situácia)
- hole
- aké nepríjemné
-
nepríjemná situácia
- jam
-
nepríjemná skúsenosť
- mill
-
veľmi nepríjemný
- nasty
- highly annoying
-
nepríjemná stránka života
- rough
-
nepríjemné rodinné tajomstvo
- skeleton
- nepríjemné spomienky
-
situácia, nepríjemná finančná
- squeeze
-
nepríjemná vôňa
- stench
- nepríjemná práca
-
nepríjemná drina
- taskwork
- nepríjemná záležitosť
- nepríjemná úloha
- je to také nepríjemné, že ma tam ani heverom nedostane
Krátky slovník slovenského jazyka:
vrkoč,
ä akat,
odíď,
dobroä innoså,
kolmi,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
upon,
zakukliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozviaã ã ã ã ã,
ociachovaå,
pokrstiã,
trepanácia,
vytváraň,
činná,
exotickosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nerozumnãƒâ,
mó,
zaã æ ã ã ã o,
spriaznenã,
curigaã ã ã,
privátny,
ã â ut,
vyduch,
masovã ã ã,
zatriasã æ ã,
povadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã kridla,
å oå ka,
spã sonosnã,
vrcholnã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
oplieskaãƒâ,
oblievaã â ka,
zoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
morf,
prehrmie,
ohrãƒâ dzaãƒâ,
strastiplnosã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
znechaã,
väzník,
preã ë u,
vysadiã ã ã,
pikã,
kolonizãƒâ cia,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã trukcia
Krížovkársky slovník:
brigadã ã rka,
ã ã ã vã ã ã n,
dedik�� �� �� cia,
supletã vny,
zv enie,
brilantína,
af,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zoom,
sã ã ã s,
kalk,
ard,
úľak,
stená,
vampãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r
Nárečový slovník:
hrebiã æ ã ã æ ã,
džabnuc,
gruľa,
henta,
tariã ã ã a,
kub,
ä e,
ã ë emuh,
furt,
kocure vajca,
gleã kac ã e,
adi,
ã æ ã â â ã â šã â ilka,
pajc,
eãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
stacionárny,
umb,
otä,
j85,
ošťo,
arthrophyma,
e16,
graukã ã se,
orientalis,
ä ã ka,
poru,
degenerat,
software,
inkubačná doba,
patickã
Technický slovník:
cir,
f,
tri,
prehliadaã â,
justified text,
forecast,
mw,
cont,
rã sã,
use,
more,
šét,
kry,
re,
cyk
Ekonomický slovník:
wlf,
agt,
mpd,
akl,
cã â ã ë,
hin,
filã,
thv,
úboč,
t ä,
shw,
cff,
pyl,
thi,
vso
Slovník skratiek:
ãƒâ er,
ã apaã,
v34,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oac,
sds,
cvq,
pl,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eti,
å ã m,
tr ã,
cmv,
omã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã