-
nemôžeš
- can you not
- can't you
- you can not
- you can not (inf.)
- nemôžeš pochopiť (?, v otázke)
- nemôžeš viesť taký život
- pretože nemôžem
- pretože nemáme ( 4. p. )
- žobrák si nemôže vyberať
- tým, že nemá žiadny (1.p.)
- nemôže byť pochýb
- nemôže byť znižovanie (2.p.)
- nemôže robiť nič
- nemôže nikdy skončiť
- nemôže byť
- nemôže sa mýliť
- ona nemôže (4.p.)
- nemôže byť príliš
- nemôže byť použitý
- pôžička, ktorá nemôže byť zaplatená bez použitia kapitálových aktív
- o tom, že kráľovský úradník nemá stále bydlisko
- delegát nemôže delegovať
- napriek tomu, že nemá (1.p.)
- nemôže prísť vo vhodnejšej dobe
- vdovský podiel, keďže nič nemá
- právo nemôže zomrieť
- námietka, že žalujúci nemá právo dať žalobu
- nemôže byť k tomu dohnaný
- nemôže dýchať
- už nemôže ďalej
- nemôže byť súdne stíhaný
- už nemôže pracovať
- nemá ešte päť rokov
- oči by jedli, ale žalúdok nemôže
- ja ešte nemám (4.p.)
- viem, že nemám pravdu
- to, že niekto nepozná svoje právo, neznamená, že ho nemá
- nikto nemôže byť sudcom vo vlastnej veci
- vzhľadom k zvyšujúcim sa výrobným nákladom / cenám základných surovín ľutujeme, že Vašu protiponuku nemôžeme akceptovať
- ešte nemá päťdesiat
- ono nemôže
- nemôže to byť (horšie)
- to nemôže byť
- o tom nemôže byť reč
- to nemôže vedieť nikto
- to nemôže nikto vedieť
- verejné právo sa nemôže meniť dohodami súkromných osôb
- kráľ nemôže konať protiprávne
-
podiel rodičovho majetku, z ktorého nemôže svoje deti vydediť
- legitime
- právo, ktoré nemôže byť vykonané bez procesu
- nemôže pracovať
- nedospelý nemôže prisahať
- nutné je to, čo nemôže byť inakšie
- ani on nemôže
- ani ono nemôže
- ono tiež nemôže
- ani to nemôže
- tiež to nemôže
- ani ona nemôže
- ty tiež nemôžeš
- nikto nemôže podávať žalobu v mene iného
- nikto nemôže poprieť svoj vlastný čin
- nikto nemôže dať to, čo nemá
- kto nič nemá, nemôže nič dať
- nikto nemôže sám pre seba vyhlasovať zákon
- nikto nemôže byť zároveň majiteľom a dedičom
- nikto nemôže byť zároveň žalobcom a sudcom
- nikto nemôže byť nájomcom aj vlastníkom
- nikto sa nemôže zriecť svojej vlasti
- nikto nemôže to, čo nemôže podľa práva
- nikto nemôže dlžiť sám sebe
- žiadneho efektu nemôže byť dosiahnuté (7. p.)
- nikto nemôže povedať
- žiadny sluha nemôže slúžiť dvom pánom
- súdny príkaz, že sa nemá realizovať exekúcia
- nikto nemôže konať bez súdneho príkazu
- nikto z nás nemôže
- nikto z nás nemôže zniesť
- nič nemôže
- bez ceny nemôže byť predaj
- nikto nemôže stratiť právo, ktoré má niekto iný
- kráľ sa nemôže dopustiť zla
- Ona nemôže prísť.
- ona nemôže
- nemá ešte dvadsať rokov
- nemá ešte dvadsať rokov (13 až 19)
- baissista (kto predáva tovar, ktorý ešte nemá)
- dokument, ktorý požaduje, aby osoba, ktorá neuhradila hypotekárne splátky, preukázala, prečo hypotéka nemôže prepadnúť
- ktorý nemôže
- ktorý nemôže byť
- toto nemôže byť povedané (o)
- obligácia, ktorá nemôže byť predčasne vypovedaná
- kto predáva tovar/cenné papiere/, ktoré ešte nemá
- čomu človek nemôže rozumieť
- starého vola nemôžeš učiť ťahať
- to nikdy nemôžeš povedať
-
to nemôže
- can it not
- it can't
-
on nemôže
- he can not
- he cannot
-
nikto nemôže
- no one can
- one cannot
- ty nemôžeš
-
nemôže
- mayn't
- can he not
- can't he
- can't it
- can't she
- cannot (inf.)
- he can't
- it can't
- she can not
- she can't
Krátky slovník slovenského jazyka:
tetracyklã n,
ľudomilka,
zabaliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
doprosovať,
zotlieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reg č,
nakvapkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã kã æ ã,
udã vaå,
zbrataã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kompletizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ratifikovat,
presahovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podriadenosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tulák
Synonymický slovník slovenčiny:
taneãƒæ ã â nãƒæ ã â k,
sleã ã ã na,
miloå,
prigniaviť,
zarosiå,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
plã æ ã oã æ ã ã æ ã,
zapraå aå,
ã æ ã ã ã armantnã æ ã ã ã,
vykupovaä,
legislatã â vny,
ã æ ã ã ã tvrtka,
rozkonãƒæ ã â riãƒæ ã â,
dovolenka,
promptnã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
odlã å iå,
stehl k,
telekomunikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vtipkovaãƒâ ãƒâ,
kvetinã rstvo,
vå,
šperkovať,
surovã æ ã ã ã,
plnã æ ã,
stavaãƒæ ã â sa,
synergicky,
zakroã iã,
syfilitiä ka
Krížovkársky slovník:
červeň,
toã æ ã,
ã æ ã ã æ ã uchaã æ ã,
rave,
antifrikã nã povlaky,
optimã lny,
ruã iã,
ã vã k,
depresãƒæ ã â vny,
ã ã ã ã ã ã tandardizã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
chorý,
nigrosã ã ã ã ã n,
apokast,
reprezentã ã ã ã ã cia,
snáď
Nárečový slovník:
pã æ ã ã æ ã ik,
šeregľe,
hami,
kvã laå,
hurt,
hardu ic,
och asta,
i a,
reã eã ë,
ťažkosť,
hňiv,
hami??,
panoha,
segin,
nevim
Lekársky slovník:
masturbatio,
ã æ ã pr,
dacry o adenitis,
fantoma,
suspensorius,
adãƒâ,
dextri,
hyperexcitabilita,
blastocoelium,
lakrimã æ ã ã æ ã cia,
extrém,
reverzný,
ovari??lny hyperstimula??n?? syndr??m ohss,
mesosyphilis,
skor
Technický slovník:
bina,
preã ã,
ä inã,
bloom,
preč,
sca,
translator,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
inši,
tdab,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
periférne,
win32,
pã æ ã ã ã,
desã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Ekonomický slovník:
daf,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ro,
štátny rozpočet,
vhi,
ciwf,
komã,
jä,
tlí,
taf,
clm,
šot,
prší,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
smrã â