-
nastavený
- adjusted
- balancing
- default
- justified
- predetermined
- tooled
- set up
- nastavený brit
- nastavený čas
- nastavený kaučuk
- nastavený na
- nastavený ovládač
- nastavený príliš nízko
- nastavený program (automatickej prevodovky)
- nastavený program automatickej prevodovky
- nastavený v,do,na
- zle nastavené svetlomety
- byť znovu nastavený
- byť nastavený (7. p.)
- byť nastavený na ( 4.p. )
- vetvenie podľa nastaveného prepínača
- nastavená malta
- aktuálne políčko, na ktorom je nastavený kurzor
- nastavená aktívna farba
- užívateľom nastavená veľkosť
- užívateľom nastavený rozmer
- predvolené nastavené parametre
- štandardne nastavené parametre
- nezávisle nastavená hodnota
- zameriavací ďalekohľad s vonkajším nastavením
- použitie nastaveného riadku
- polarizačné relé s jednosmerným nastavením
- ručne nastavená žiadaná hodnota
- ručne nastavený
- pevne nastavená spúšť
- pevne nastavený termostatický spínač
- chybne nastavený
- zle nastavený
- vopred nastavený
- počítadlo impulzov s predbežným nastavením
- pevne nastavená hodnota
- nastavená žiadaná hodnota
- zle visiace dvere (zle nastavený záves)
- prevesené dvere (zle nastavený záves dverí)
- rozsah nastavení sedadla
- meradlo s automatickým nastavením (napr. rozsahu)
-
nastavená pre (4.p.)
- set for
- nastavená poloha
- pevná regulácia (na nastavenú hodnotu)
- presnosť nastavených hodnôt
- nastavená hodnota oneskorenia
- nastavená cesta
- deliaci článok (pevne nastavený)
- diaľkovo nastavený
- stmievač s nastavením času
- nastavená hodnota otáčavého momentu
- nálepka v motorovom priestore informujúca o nastavení emisií
- motor nastavený na vyšší výkon
- presne nastavený
-
nastavená hodnota
- desired point
- preselected magnitude
- set point
- set value
- setting value
- setting-value
Krátky slovník slovenského jazyka:
odbremeniå,
dávať,
baã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
vyliahnuã ã sa,
puãƒâ a,
ošať,
binã ã ã ã ã rny,
perspektiva,
storoä ie,
ã ã ã uv,
tkaãƒâ,
kaziã æ ã ã ã,
draã ã ã,
vyparovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ok
Synonymický slovník slovenčiny:
zorn,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
cisãƒâ ãƒâ ãƒâ rstvo,
ambiciózny,
kontrolova,
stanoví,
zopár,
trávaň,
ošš,
inventã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
udupã æ ã â vaã æ ã â,
absolutizmus,
absurdný,
napodobovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pekã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
podporaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
predpokladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sklonovanie,
napã æ ã sa,
zatekaã ã ã,
vrã skavieã,
piedestã ã ã ã ã l,
tãƒæ ã â niãƒæ ã â,
úl,
pokryã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odtajiť,
strã noä ka,
zã æ ã chrana,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povyplachovaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
inom,
kašľal,
bridãƒâ,
s n,
kombinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
represia,
warrant,
adã,
neã ã ã ã ã ã in,
malichernoså,
prodróm,
ciň,
poã ã,
eruova,
pridã vanie
Nárečový slovník:
šamerľik,
prekedve,
ś,
kvit,
cušláge,
ã amkac,
ceuý,
ďa,
gundžať,
faue,
jabl,
fľaky,
dagdze zapotroå ic,
??ukares,
cundra
Lekársky slovník:
desmotomia,
fylogenéza,
sphygmomanometron,
c41,
cyclophrenia,
gastromesocolicus,
inaktivita,
urachus,
tachypsychia,
palpã ã cia,
ingvina,
galvanotherapia,
angularis,
óza,
hemoptýza
Technický slovník:
criterion formula,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
mi,
button,
serial number,
tã æ ã ã æ ã,
boot,
rãƒâ žã â å s,
standalone,
command prompt,
delãƒâ,
já,
mží,
fm,
mlč