- naprávať
-
naprávať (chybu)
- redeem
-
názov, všeobecný pre zmluvu, v ktorej sa vec odovzdáva dočasne inej osobe za určitým účelom /napr. úschova, pôžička, atď./
- bailment
- vyvolávať (človeka, napr. rozhlasom)
- dáva jej (4. p., napr. pocit)
- dáva mu (4. p., napr. pocit)
- používať titul (napr. akademický)
- vačka bez skokov zrýchlenia (napr. Kurzova)
- podívať sa do (2. p., napr. zápisu z ...)
- vačka chodu naprázdno (u číselnice)
-
nadávať
- berate
- curse
- execrate
- grouch
- grumble
- insult
- jaw
- kick
- miscall
- misname
- oath
- objurgate
- profane
- rag
- revile
- scold
- slang
- snap
- swear
- call names
- remonstrate about
- remonstrate with
- swear at
- use bad language
- porozprávať
-
rozprávať
- commune
- converse
- dissert
- GAS
- jabber
- narrate
- natter
- recount
- relate
- report
- speak
- talk
- yabber
- yarn
- be on about
- be talking
- harp on
- natter away
- natter on
- to rap
- to tell
- blab-mouth
-
vnucovať
- enforce
- force
- impose
- impress
- thrust
- enforce on
- force on
- force on / onto / upon
- push in
-
vstavať
- house
- inbuild
- rise
- be getting up
- build in
- build into
- get up
- rise and shine
- stand up
-
naštvať
- miff
- peeve
- put back up
-
vynucovať
- enforce
- exact
- necessitate
- to enforce
-
hnevať
- aggravate
- anger
- annoy
- exasperate
- fash
- infuriate
- irk
- irritate
- nettle
- tease
- torment
- trouble
- vex
- zap
- act up
- be naughty
- make angry
- be up to mischief
Krátky slovník slovenského jazyka:
vnukã ã ã,
pospã æ ã jaã æ ã,
predstihnúť,
najať,
krasoreãƒâ nenie,
ã me,
dychtiã æ ã ã ã,
nã tu,
prerodiã ã,
hlobiť,
prí,
exportovaã ã ã,
rámcovo,
sangvinickãƒæ ã â,
tvaroslovný
Synonymický slovník slovenčiny:
zotmieãƒâ,
markã æ ã ã ã za,
kkã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zãƒæ ã â stupca,
domã haå,
duriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cifrovať sa,
počin,
mnohosã ã ã,
byrokraticky,
oã â o,
ťať,
piliér,
zroniã ã ã,
stimulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
velikán,
klapaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
otehotnieã,
kalãƒâ ãƒâ ok,
variovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akáže,
ohnã æ ã k,
zhodiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
modrý kameň,
nosiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezpartajn,
slovák,
obchã dzaå sa,
venovaã,
ústatný
Krížovkársky slovník:
vážiť,
pã â smeno grã â ckej abecedy,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ikanovaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ra,
malum necessarium,
úma,
oligotrofia,
reimplantãƒæ ã â cia,
mlad ia doba kamenn,
slova sã ã,
sobãƒâ,
apetít,
fontã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
lacerã æ ã cia,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
reseľovac,
maľeje,
ebi,
paric,
gelendre,
pačic še,
semň,
ã ë ihovki,
nasi,
estra,
å vitnik,
džura,
mutviã â ka,
fúkať,
ã ã edzisko
Lekársky slovník:
malfo,
cyclitis,
tr č,
regurgitans,
anosognosia,
ovarialgia,
rēs,
ovariopriva,
schizotrichia,
oligodactylia,
obturujúci,
susp,
vã å,
diencephalon,
ã ã ã ã to
Technický slovník:
ã æ ã ssr,
maš,
bin rny k d binary code,
user,
aim,
sã æ ã ã æ ã s,
zaãƒ,
agreement,
ram pamã å,
p,
žrať,
inši,
eå,
ka ka,
nã â