- ešte lepšie
- Každý sa usiluje o lepšie živobytie
- ďaleko lepšie než
- ďaleko lepší
- cítiť sa lepšie
- dariť sa lepšie
- dostať lepšie
- nemať nič lepšieho na prácu
- darí sa mu lepšie (zdravotne)
- darí sa mu omnoho lepšie
- je mu lepšie
- darí sa mu lepšie (spoločensky)
- darí sa mu lepšie
- už sa mu darí lepšie
- je mu oveľa lepšie
- myslí si, že (je lepší)
- o koľko lepší
- je mi lepšie
- cítim sa trošku lepšie
- cítim sa omnoho lepšie
- mám lepší nápad
- je lepšie
- je na tom lepšie
- je v lepšej pozícii
- je na tom lepšie bez (2.p.)
- je to lepšie (?)
- je omnoho lepší
- nie je to lepšie (?)
- je lepší než
- začína to byť lepšie
- má lepšiu (4.p.)
- je lepšie byť živý
- bolo by lepšie (keby)
-
lepička (kto lepí)
- joiner
- vedieť lepšie
- zapožičiavajúc tak oveľa lepšie
- čím menej, tým lepšie
-
lep na vtáky
- lime
-
chytať na vtačí lep
- lime
-
chytiť na vtáčí lep
- lime
- dostať na lep
- žiť lepšie
- čím ďalej, tým lepšie
- vyzerať lepšie
- nedostatočné právo je lepšie ako právo neisté
- je lepšie všetko zlo trpieť, ako so zlom súhlasiť
- je lepšie ísť k prameňu, ako sledovať potôčiky
- na lepšie vyšetrenie
- postavenie držiteľa je lepšie
- oveľa lepšie
- omnoho lepší
- moja lepšia polovička (manželka)
- o nič lepšie
- získať lepšiu prácu
- mať lepší výsledok
-
hrať lepšie ako
- outact
- robiť lepšie triky
- intrigovať lepšie ako
-
pochodovať lepšie ako
- outmarch
-
hrať lepšie
- outplay
- kázať lepšie
-
jazdiť lepšie
- outride
-
spievať lepšie
- outsing
- mať lepšie výsledky
- predchádzanie je lepšie ako liečenie
- urobiť lepšie
- riadenie ABS select-high (koleso s lepšími adhéznymi podmienkami určuje brzdný tlak zadného kolesa)
- ošumelý, ale snažiaci sa o zdanie lepšieho
- teraz jej je lepšie
- podstatne lepší
- spať lepšie
- o niečo lepší
- o toľko lepší
- lepí sa na vaše (košele .. chrbát)
-
sadnúť na lep (slang.)
- swallow
- nastať obrat k lepšiemu
- chutiť lepšie
- mať oveľa lepšiu mienku o kom
- mať lepšiu mienku o kom
- toto lepidlo dobre lepí
- bol som na tom lepšie
- bol som v lepšej pozícii
- bol na tom lepšie
- bol v lepšej pozícii
- bola na tom lepšie
- bola v lepšej pozícii
- bolo na tom lepšie
- bolo v lepšej pozícii
- bol som na tom lepšie bez (2.p.)
- bol na tom lepšie bez (2.p.)
- bola na tom lepšie bez (2.p.)
- bolo na tom lepšie bez (2.p.)
- mohli sme sa mať o moc lepšie
- boli ste na tom lepšie
- boli ste v lepšej pozícii
- boli na tom lepšie
- boli v lepšej pozícii
- bol si na tom lepšie
- bol si v lepšej pozícii
- boli sme na tom lepšie
- boli sme v lepšej pozícii
- boli ste na tom lepšie bez (2.p.)
- boli na tom lepšie bez (2.p.)
- bol si na tom lepšie bez (2.p.)
- boli sme na tom lepšie bez (2.p.)
- bude lepší
- by to mal lepšie
- mal by byť (lepší)
- by to mal pravdepodobne lepšie
- urobil by si lepšie
- bolo by lepšie
- urobil by si lepšie, keby si šiel
- urobil by si lepšie, keby si šiel teraz
- budete sa cítiť lepšie
- budeš sa cítiť lepšie
-
lep
- binder
- rozhodne lepší
- skočiť na lep
-
vtáčí lep
- birdlime
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã melina,
dľúčový,
naplno,
ubolenãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ojoj,
obhã jiå,
ovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
zazvoni,
pamajorán,
poru n ctvo,
gombã ã ã ã ã k,
pchãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sociã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
zã ujemã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dovolenã ã ã ã ã,
vã ã ã skaã ã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
popraskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viv,
zatrblietaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uzdravova sa,
smeã,
doliãƒâ nãƒâ,
zadumaný,
posavý,
vyprataã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
napadã,
predchãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dza,
urovna
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã tep,
kôstka,
bedrã,
dúbravičan,
osobnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ana,
zastaviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ledaã æ ã ã ã,
montã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
zrekapitulovaã â,
hegaãƒæ ã â,
plavá,
nã ã ã ã ã sledne,
rozsekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã ra
Krížovkársky slovník:
ta,
ã ã ë om,
pariã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obranca,
okrasnã rastlina,
diã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
najmä,
vexilológia,
organická látka,
liber catenatus,
syntetickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gáza,
prepustenie,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â rka,
vã æ ã ã ã ã
Nárečový slovník:
naphuč,
ã æ ã il,
rolã â,
brika,
orucovac e,
borovka,
opã taldit,
rechtac še,
dakus,
rajčula,
o iva,
vachtareã ë,
holofojtoã æ ã ã æ ã,
ščiknuc,
merindza
Lekársky slovník:
akinetick,
lunatismus,
patell,
bil,
enterogastricus,
paliatã ã ã vny,
herniographia,
sã v,
splenicus,
sanguifer,
transversum,
subfebrãƒâ ãƒâ lia,
enarthrosis,
limp,
restringens
Technický slovník:
emm,
ã â ac,
ä å ka,
ã ka,
roz,
pã æ ã ã ã,
zal,
č v,
mono,
r p,
refuse,
tã ã,
hard,
relat,
ka