-
hodín
- o'clock
- hodín neskôr (X ..)
- hodín v týždni
- hodín za deň
- hodina
-
hodina (vyučovacia)
- lesson
- hodina angličtiny
- hodina duchov
-
hodina H
- zero hour
- H hour
- H-hour (US)
- H-hour
- hodina jazdy automobilu
- hodina jednicovej práce
- hodina konverzácie
- hodina letu
-
hodina ľudskej práce
- man-hour
- hodina najhustejšej premávky
- hodina najvyššieho ruchu (v meste)
- hodina narodenia
- hodina obeda
- hodina posunu
- hodina produktívnej práce stroja
- hodina rytmických cvičení
- hodina spevu
- hodina špičková
- hodina telocviku
- hodina vlakových čiat
- hodina za hodinou
-
hodina zrodenia
- birthour
-
hodina zrodu
- birthour
-
hodinár
- clockmaker
- horologer
- horologist
- watchmaker
- watch-maker
- hodinári
-
hodinársky
- horologic
- horological
- watchmaker
- hodinársky olej
-
hodinársky sústruh
- turn-bench
- turnbench
- hodinársky závit
-
hodinárstvo
- horology
- watchmaker's
- hodinkové puzdro so sklopným viečkom
- hodinkové sklo
-
hodinkový
- watch
- hodinkový časovací zapaľovač
- hodinkový kľúčik
- hodinkový kód
- hodinkový stroj
- hodinky
- hodinky do vrecka
- hodinky mi idú dobre
- hodinky mi idú špatne
- hodinky mi idú zle
- hodinky mi utekajú dopredu
- hodinky sa mi predbiehajú
- hodinky sa pokazili
- hodinky so sklápacím vekom
- hodinky Swatch
-
hodinová
- hour
- hodinová cena čaty
-
hodinová mzda
- hour-rate
- hour-wages
- hourly earnings
- hourly pay
-
hodinová práca
- timework
- hodinová pružina
-
hodinová ručička
- hour hand
- hour-hand
- watch-hand
-
hodinová rýchlosť
- hour velocity
- speed per hour
- hourly speed
- one-hour speed
- hodinová sadzba
- hodinová spotreba paliva
-
hodinové
- hour
- hodinové číslo
-
hodinové pravidlo
- clock rule
- cock rule
- hodinové závažie
- hodinový
- hodinový (hodinu dlhý)
- hodinový chod
- hodinový číselník
- hodinový čítač
- hodinový cyklus
- hodinový impulz
- hodinový kalendár
- hodinový kruh
- hodinový mechanizmus
- hodinový príkon
- hodinový pulz
Krátky slovník slovenského jazyka:
zveľaďovať,
fotoamatã rka,
večší,
pozornosã ã ã,
dneskajã æ ã ok,
ve vyslanectvo,
úzkostlivy,
bolengaã æ ã,
zrekapitulovať,
tkã ã ã,
pyrã,
odsã ã ã ahovaã ã ã,
ã æ ã ã ã vrkaã æ ã ã ã,
trpiteľ,
veriãƒâ ãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
táboriť,
buvinkaã æ ã ã ã,
kalãƒâ ãƒâ,
rozporuplný,
ľaň,
opornã ã ã,
sluå ne,
abdikovať,
nã ã ã ã ã hodilo,
osladiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
náročný,
titansky,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã erv,
provã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
nenã ã ã visã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prudký,
ukrkaå,
estetickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pritakaã â,
limitovaã æ ã ã æ ã,
slezinový,
obd nik,
fantastickã æ ã,
zvlã å,
chlã æ ã ã æ ã ã æ ã pã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predstavaã ã ã ã ã,
simultãƒæ ã â nny,
premã ã ã vaã ã ã,
zã drapä ivoså,
tkaniã ka
Krížovkársky slovník:
et n,
stanovená lehota,
oxidãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
alela,
zaã ã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kapitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
katalãƒæ ã â za,
vŕŕ,
benefã æ ã cium,
g,
konzervovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
v?????? n,
oã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
finalita
Nárečový slovník:
hutorec,
ki?? aso????ka,
kobica,
patkaňovka,
čína,
bunt,
sig,
nevim,
rãƒâ žã â å s,
hurka,
ã viã ã a,
macan,
síň,
chiba,
hagn zek
Lekársky slovník:
ã â aã â a,
hypergonadismus,
petechialis,
coxalgia,
s å,
arma,
pulvis,
xenogenes,
diferenciã æ ã ã æ ã cia,
toxicit,
hyperurikã mia,
proximal,
thermotropismus,
docg,
do
Technický slovník:
bak?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
k?? ?? ?? ?? ??,
t t,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trä,
fract,
ňe,
guarantee,
incompatibility,
aň a,
administr cia,
scpc,
šeol,
prehliadaã ã,
dem