Preklad slova "dvere v zadnej stene karosérie" slovensko anglicky
otočiť slovníknájdených 0 výsledkov (1 strana)
Webslovník nenašiel pre zadaný výraz "dvere v zadnej stene karosérie" žiaden preklad. Vyhľadávanie skúste zopakovať s iným výrazom.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nespoã ã etnã ã ã,
inkasovaã æ ã,
zniesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vrtká,
dopisovať,
dosť,
hocikde,
hapã ã,
švihnúť,
zovieraã æ ã,
nehaã ã ã ã ã ã,
dolapiã ã ã ã ã,
eliminã æ ã ã ã cia,
svätokrádež,
donáška
Synonymický slovník slovenčiny:
nã æ ã silã æ ã,
skrã æ ã,
deã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukcia,
ã ã ã ã ã ierno,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã biã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myť,
strieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
biså u dade,
priečiť sa,
nãƒâ silãƒâ,
omietnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zotroãƒæ ã â iãƒæ ã â,
vykonã æ ã â ã â ã â truovaã æ ã â ã â ã â,
papula,
zbiehavosãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
nahrbiã,
rodený,
sihoã ã ã ã ã,
ostražitosť,
spievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
analogickã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã osi,
daktylsk,
studeniã,
zã pasnã k,
miernosã ã ã,
odcudzenosã,
objavã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ,
fosã lny
Krížovkársky slovník:
zaãƒâ ã â,
lí,
voå,
karavã æ ã n,
antipatia,
hermelã ã ã n,
kuloã â r,
ä ã rovnica,
obrovsk,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
formovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vetovaå,
ãƒâ u,
domã nium
Nárečový slovník:
drimat,
saãƒâ ã â,
ščence,
šiška,
hamuvatã æ ã,
čuju,
dem,
dof ilka,
džmin,
sort,
štrik,
blečať,
ošmelic še,
op�lka,
arã na
Lekársky slovník:
metencephalon,
dement,
extrasystolia,
ní,
ciž,
e521,
rekonvalescencia,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
malign,
daã ë,
haploidny,
čho,
aterosclerosis,
tomia,
helminthophobia
Technický slovník:
pã æ ã ã ã,
ã â m,
fal,
hã â,
export,
ft,
jå,
miãƒâ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
customizácia,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
dä,
žráč,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ