- dvakrát
- dvakrát bližšie
- dvakrát častejšie
- dvakrát ďalej
-
dvakrát denne
- b. i. d.
- twice a day
- twice daily
- dvakrát farbený
- dvakrát fúkací spôsob
- dvakrát magický
- dvakrát menej
- dvakrát menší
- dvakrát meraj, jedenkrát rež
- dvakrát meraj, raz rež
- dvakrát nakazený hostiteľ
- dvakrát nerozmýšľať
- dvakrát periodický
- dvakrát perovito zložený
- dvakrát prehnutý rám (pre dve nápravy)
- dvakrát preložený
-
dvakrát prevarený čaj
- pablum
- dvakrát rafinovať
- dvakrát štvrtený
-
dvakrát tak
- twice as
- dvakrát tak vysoký
- dvakrát toľko
- dvakrát toľko (2.p.)
- dvakrát trestaný
- dvakrát týždenne
- dvakrát väčší
-
dvakrát za (4.p.)
- twice a
- dvakrát za (týždeň)
- dvakrát za deň
- dvakrát za rok
- dvakrát za týždeň
- dvakrát zakrivená škrupina
- dvakrát zalomený hriadeľ
- dvakrát zalomený kľukový hriadeľ
- vziať si dvakrát do úst
-
rastlina, ktorá kvitne a plodí dvakrát za rok
- bifer
- štyridsaťdvakrát
- nenechá sa dvakrát ponúkať
- bol som tam dvakrát
- čítal som to dvakrát
- je to jasné, ako že dvakrát dva sú štyri
- raz alebo dvakrát
- Poštár zvoní vždy dvakrát
- vychádzajúci dvakrát týždenne
- štrnásťdenné hlásenie (dvakrát za mesiac)
- tridsaťdvakrát
- to by stálo (dvakrát viac v Londýne)
- dvadsaťdvakrát
- rozprávaný dvakrát
- ešte dvakrát
- vziať si dvakrát do huby
- stlačiť dvakrát
- časopis vychádzajúci dvakrát týždenne
Krátky slovník slovenského jazyka:
skundoliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kombinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hereza,
uchovaå sa,
boriã ã ã,
dovolenkovaãƒâ,
rýn,
roztopaã æ ã nosã æ ã,
bezprecedentný,
spôsobilý,
slovanskoså,
vystupã ã ã ã ã ã ovaã ã ã,
dromedár,
meã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
dlã æ ã ã æ ã ã æ ã viã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
radža,
zaviezã ã ã ã ã ã ã ã ã,
absolútny,
buntovaã æ ã ã æ ã,
energickosť,
upachtiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opotrebiå,
pedanteria,
paľica,
okaä,
verbovať,
povrchnosť,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ada,
entuziazmus,
vzc
Pravidlá slovenského pravopisu:
liã æ ã ã ã ko,
gamaša,
pyskovaã æ ã ã æ ã,
suterã ã n,
systãƒæ ã â,
bã æ ã â rskade,
hotentotä ina,
ostriã ã ã,
hospodárny,
rotaã ka,
dã ë a,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mihom,
avicovãƒæ ã â,
pripiãƒâ
Krížovkársky slovník:
reformã æ ã cia,
skonto,
vokã ã ã ã ã ã,
rãƒâ p,
bã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
jodistan,
nãƒâ v,
telquel,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hypersaliv cia,
fixovaã æ ã ã æ ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â aãƒâ ã â,
obã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
velã,
delikátny
Nárečový slovník:
jutre,
vodzeã ë e,
gigľac,
kišasoň,
ešče,
šajbovec,
gavenďár,
lačho chaviben,
badočok,
vozik,
u valaľe,
rost,
å å ãor,
manšaft,
penic
Lekársky slovník:
frontotemporalis,
sať,
ovárie,
hyperelasticitas,
etiopatogenéza,
zaã æ,
interfã za,
si,
marsupium,
e120,
rhytmus,
hybridóm,
skrót,
chimã ã ã ã ã ã ra,
taz
Technický slovník:
bakã ã ã ã ã,
obs,
des ifrovac,
r ä,
primár,
rã,
m n,
topo,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
ã æ ã adiã æ ã,
stra,
ais,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
macintosh,
tš
Ekonomický slovník:
ã ã ice,
ã ã vst,
fammu,
hã ã v,
r,
čáve,
skuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã anc,
upt,
cvã ã,
ksv,
nes,
dac,
niã â,
far
Slovník skratiek:
pw,
t č,
uod,
ďupa,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pns,
iz,
hnv,
dir,
wpl,
t94,
haa,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kia