-
až teraz
- now
- dobre a teraz pozeraj
- a teraz niečo úplne iného
- rovnako tak veľa, ako teraz
- byť teraz ťažšie rozlíšiteľný
- a teraz tento deň
-
a teraz
- now
- a teraz k vašej otázke
- a teraz počúvaj
-
a teraz von
- now put
- a teraz von (!)
-
a teraz von!
- now put!
- a teraz plávaj!
- a čo teraz (?)
-
váš tovar prišiel bohužial ku koncu sezóny a jeho predaj je teraz veľmi pomalý
- your goods arrived regrettably towards the end of the season and their sales are now very slow
- a teraz je opitý
- nateraz
-
odteraz
- hence
- henceforth
- henceforward
- hereafter
- de caetero
- from now
- from now on
- from this time forth
-
doteraz
- heretofore
- till
- hither-to
- so-far
- till now
- until now
- up to now
-
hocikedy
- at any moment
- at time
-
až
- only
- save
- till
- until
- when
- as much as
- not until
- to (n)
- up-to
-
teraz
- just
- now
- nowadays
- presently
- today
- at present
- at the present time
- at this time
- by now
- for now
- in this moment
- just now
- right now
- right then
- the present moment
Krátky slovník slovenského jazyka:
zemné,
odmyslieã ã ã,
vnímateľ,
doraziť,
mobilizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ozdobiť,
klã ves,
hospodã ã ã riã ã ã,
plsãƒâ ãƒâ,
markãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â z,
preg ga,
anachronicky,
vodavý,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
uzãƒæ ã â ver
Synonymický slovník slovenčiny:
kultura,
dokladny,
adsorbovaå,
zmeã ã ã kaã ã ã,
kruã ã pã ã n,
riadiť,
hrýb,
legãƒâ tka,
potratiãƒâ,
ostriã æ ã ã ã,
posilniã æ ã ã ã,
prezrã dzaã,
radiã sa,
ã ã ã ari,
obsmrda
Pravidlá slovenského pravopisu:
schabra,
vypã ã ã t,
poã ã ã krabok,
stã ã iã,
atraktívnyň,
meriã ka,
omotaã,
ostrovtipnosã,
ã ã ikovne,
rečový,
pobehã ã ã vaã ã ã,
osãƒâ d,
zmeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podupkaã ã ã,
hnedãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sãƒâ ã ë,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
výpad,
cenzurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã g,
negramotnosã æ ã ã æ ã,
cerumen,
magnificencia,
platon,
exã ã ã men,
preformovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rezultã æ ã t,
myå lienka
Nárečový slovník:
hafira,
koč,
�umrit sa,
piå,
ã unga,
grejzupa,
vi a,
gank,
sma,
odchiľa,
ejs,
chmuric å e,
å maty,
rék,
adå
Lekársky slovník:
tã â ã ë,
scirrhosus,
karbohydrã ã t,
urethremphraxis,
e40,
expektorancium,
medi,
trigón,
pól,
uteroabdominalis,
paranalgesia,
hydrocalix,
lucídny,
kolaterálny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v
Technický slovník:
digitál,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
fss,
irc internet relay chat,
description,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
cost,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
å iå,
ssr,
fav,
č v,
ads,
enã,
ã
Ekonomický slovník:
souå,
úpr,
vyf,
pnm,
ã t,
ruv,
tdz,
enp,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
sot,
icp,
ssh,
ink,
kiåˆ,
mšk