- želať
- želať (4.p.)
- želať si
- želať si nemožné
- želať šťastie
- želať šťastnú cestu
-
želatína
- gelatin
- isinglass
- gelatin shreds
-
želatína (v suchom stave)
- gelatine
-
želatinácia
- gel
- gelatinization
-
želatinácia teplom
- fuze
- želatinačný
- želatináza
- želatínová
- želatínová fólia
-
želatínová hmota
- chodrin
- želatínová tempera
-
želatínova tlač
- aquatone
-
želatínovací
- gel
- želatínovanie
-
želatínovať
- gel
- gelatinate
- gelatinize
- jelly
- želatínové
- želatínové činidlo
- želatínový
- želatínový film
- želatínový filter
- želatínový papier
- želatínový valec
-
včela
- bee
- poštípala ho včela
- zapaženie (čela štoly)
- tým, že si vezme (4.p., za manžela)
- včela drevokazná
- blahoželať
- rezonancia kužela reproduktora
- zbiehavosť čela vlny
- vydatá, pod ochranou manžela
- uhol čela (na reznom noži)
- dĺžka čela vlny
-
opustiť manžela
- elope
- nakladacia plošina zadného čela
- bandáž čela vinutia
- presah čela vinutia
- z dohovoru manžela
- obrábanie čela
- blahoželať niekomu k niečomu
- blahoželať ku (3.p.)
- dávka pánovi, ktorú platila vdova, aby dostala pozemky svojho manžela
-
uhol zbrúsenia čela
- fleam
- dočasná odluka manžela a manželky
- vzdialenosť čela karosérie od prednej nápravy
- strmosť čela
- bez čela
- týkajúci sa čela a chrbtovej časti krku
- dať za manžela
-
páska okolo čela
- headband
-
držať pod papučou (manžela)
- henpeck
- príbuzní manžela
- nemajúci manžela
- bez manžela
- podiel manželky na pozemku manžela
- včela indická
- právo manžela
- medonosná včela
-
veľmi si želať čo
- long
- práva manžela
-
môcť si želať (4.p.)
- may wish
- dvojča spojené s druhým v oblasti čela
- záporný uhol čela
- čelaď ľulkovité
- menovitá strmosť čela vlny
-
pracovnica (včela)
- nurse
- jej manžela
-
elaín
- oleine
- kryt čela vinutia
- izolácia čela vinutia
- rozpera čela
- rozperka čela
- strmosť čela impulzu
- ofina (ulízaná, do alebo z čela)
- vzťah manžela a manželky
- profil čela (pologuľatého konfekčného bubňa)
-
neželať
- side
- bočný uhol čela (noža)
- osový uhol čela (zuba frézy)
- buchnúť sa do čela
- uderiť sa do čela
- dôchodok pre prežijúceho manžela
- plech zadného čela
- vziať si za manžela
- týkajúci sa spánku a čela
- pichla ho včela
- si blahoželať (4.p.)
- doba čela spínacieho impulzu
-
štipnúť (včela)
- to sting
- skutočný uhol čela
- včela robotnica
- doba čela normalizovaného atmosférického impulzu
-
páska okolo čela (antic.)
- vitta
- doba čela
- rast vlasov vybiehajúci špičkou do stredu čela
- izolácia podpery čela vinutia
- robotnica (včela)
Krátky slovník slovenského jazyka:
podpichã ã ã vaã ã,
zlosã â,
hajtman,
body,
zaã iahnuã,
plaã ã ã ã ã ka,
zhíknuť,
tvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
troã æ ã ã ã,
prepracovať,
pochmúrnosť,
vnã æ ã ã æ ã a,
straãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
odnauä iå,
dupotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vysielaã æ ã ã ã ka,
veã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ernã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
totožný,
kvalitný,
roztrhaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stroho,
alo,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kend,
skupã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã oã ã ã ã ã ã,
vodiã ã sa,
streliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
disciplã æ ã na,
ãƒâ p,
sprã vny
Pravidlá slovenského pravopisu:
zahovoriã ã ã,
šesťdesiatiny,
vyhovoriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šušot,
šubka,
snovã ã ã ã ã,
ž n,
kruhovito,
aljaška,
odstraã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
zveličený,
am,
zapovedaã ã ã ã ã,
starobylosã ã ã,
amnestia
Krížovkársky slovník:
zakonä enia,
neãƒâ,
kapitã æ ã ã ã l,
obli ka,
trofonómia,
kombinãƒâ t,
bordel,
etablovaã æ ã ã ã,
akreditovať,
puritã n,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fi ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
afektãƒâ vny,
simultãƒæ ã â nny,
kuriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r
Nárečový slovník:
špivanka,
kosň,
rizkaã a,
pachac,
scekli,
gauä ovka,
d avron e,
klinkáč,
polaznička,
for a,
dziglikant,
badev,
ã ë ebo,
ava,
šerbel
Lekársky slovník:
dorso,
distenzia,
postpuberta,
sfin,
asepsis,
manuluvium,
spirochaetaemia,
vå,
stenoticus,
nephropathia,
syndesmitis,
fasciotomia,
gep,
di,
zaãƒ
Technický slovník:
spr va,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
rã æ ã s,
overwrite,
ti,
sč,
preč,
lanä,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â,
opera n syst m,
dsl,
m ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ m,
pantone
Ekonomický slovník:
kurã,
paå,
kri,
epha,
tokã ã ã,
tav,
elv,
selãƒâ,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
plãƒâ ãƒâ,
uj,
krp,
sja,
ovl,
pzj
Slovník skratiek:
abreviácia,
ltk,
kupã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
her,
skv,
tta,
sjq,
os�,
lic,
fgf,
irn,
dä,
nzdb,
opiť