- oprávky k drobným a krátkodobým predmetom
- rýchle hádzanie loptičiek k nohám odpaľovača
- znudiť až k slzám
- kúp a odlož (finančné pravidlo pre nákup akcií a odloženie s očakávaním vyššieho zisku)
- posuv k nižším intenzitám poľa
- systém "dvojitého kľúča"
- výmenník tepla s napájaním a odberom
- harmonizovaný systém popisu a kódovania komodít
- sorta kačíc s ťažkým telom
- sorta husí s ťažkým telom
- sorta kureniec s ťažkým telom
- prapor ťažkých mínometov
- rota ťažkých mínometov
- voda s ťažkým kyslíkom
- ťažká voda ako chladiace médium
- záťaž s veľkým zotrvačným momentom
- systém kúrenia, ventilácie a klimatizácie
-
k Vašej otázke zo dňa 3. júna Vám oznamujeme túto doplňujúcu informáciu:
- in reply to your inquiry of 3rd June we wish to give you the following supplementary information:
- to je pre mňa veľká záťaž
- zákon o vzťahoch medzi robotník a vedením
- židovský dozorca na príjem a spracovanie kóšer mäsa
- motor s rozvodom OHV (motor s vačkovým hriadeľom v kľukovej skrini a s rozvodovými tyčkami)
- stav na termínovej burze, ak je v akcii príliš mnoho pozícií a dochádza k špekuláciám
- až dotiaľ, kým dostanem ďalšiu informáciu
- láska k novotám a novým veciam
- primárny pohon (medzi kľukovým hriadeľom a prevodovkou)
- ústup až k múru
-
morské kôrovce a mäkkýše
- seafood
-
vyprevadiť až k dverám
- see out
- striebriť (ponorením do striebriaceho kúpeľa)
- jednokľúčový systém (jeden kľúč pre zamykanie vozidlau, pre zámok riadenia a pre imobilizér)
- systém jedného kľúča (jeden kľúč na zamykanie auta, pre zámok riadeia a pre imobilizér)
- riadiace ústrojenstvo s ťažkým chodom
- jedničkám a nulám
- pod ťažkým nákladom
- podklad (cenný papier slúžiaci ako podkad kúpnym a predajným opciám)
- až kým
- osobný automobil s interiérom predsunutým až k prednej náprave
- nosník krytu medzi čelným sklom a vekom motorového priestoru
- s ťažkým srdcom
-
ťažký problém
- brain-teaser
- tickler
- twister
Krátky slovník slovenského jazyka:
bozkã vaã,
hã æ ã ã ã rka,
baã ka,
potupný,
neurčite,
vegetatãƒâ vny,
rozkyda� � �,
revanãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zosumarizovaå,
prihotoviã â,
rozpukaã ã,
záručný,
dôvetok,
komunikaã ã ã nã ã ã,
reštituent
Synonymický slovník slovenčiny:
skutoã ã nã æ ã,
štíhly,
zhn,
neblahã æ ã,
kotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
úfať,
zaå uå kaå,
zintenzã vnieå,
slovãƒæ ã â,
tyrkys,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
netaktný,
obliaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vychladiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ohovã raã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bledunko,
med,
ospanlivosã,
algo,
premieľa,
caãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nahnevaå sa,
radovãƒâ nky,
otrieskaå,
uspã æ ã vanka,
predpremiãƒâ ra,
bif ova,
devã æ ã ã æ ã,
starã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ina
Krížovkársky slovník:
torakosch,
nestrannã,
amo,
lna,
ã æ ã ã ã ok,
kantiléna,
fosforečnan,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â ã â da,
striktnã,
monštruózny,
s da,
recykl cia,
kultivã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
barã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
čerkotka,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bačík,
faã ã,
ma a pukavka,
poä aromny,
horec,
åˆe ã,
oc,
saãƒâ ãƒâ,
voã â ã â ina,
pucka,
pad,
line,
puå
Lekársky slovník:
diff,
exsiccator,
neurot,
simple,
fusiformis,
volum,
dorsalgia,
hyperrhinophonia,
fotosyntã ã za,
venerologia,
oxyosmia,
fibr za,
empirick,
cievna mozgovã prã hoda,
oå ão
Technický slovník:
ju,
density,
ã u,
vý,
upムムãƒ,
pač,
topol gia,
kaãƒâ ka,
san,
onã æ ã,
fav,
ft,
extra,
óda,
čáp
Ekonomický slovník:
mmu,
ľobať,
koň,
čes,
ä vs,
ã ã ã ã ã ara,
t,
zek,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
laváž,
rolí,
see,
otms,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
muž
Slovník skratiek:
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
y28,
å tof,
o,
zdr,
kgz,
š,
bakal r,
ovyã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
späť,
szz,
rsx,
wvz,
x71