-
špliechať
- dabble
- splash
- splatter
- splosh
- swash
- swish
- wash
- lap against
- to dribble
- to drip
-
špliechať (vlny)
- ripple
- špliechať do (2. p.)
- špliechať na (4.p.)
-
špliechať vodu
- splash
-
ošpliechať
- slush
- splash
- splatter
- splatter up
-
pošpliechať
- splash
- našpliechať (4.p.)
- zašpliechať s (7.p.)
- ošpliechať si (tvár)
-
zašpliechať
- be spatter
- splash up
-
nechať
- allow
- cease
- chuck
- dispense
- drop
- hold
- keep
- leave
- let
- lie
- quit
- reserve
- retain
- see
- stop
- stow
- suffer
- break with
- commit to
- have left
- keep for
- leave behind
- leave down
- let go
- pass from
- place aside
- shut out
- to dispense
- to drop
- To Let
- to quit
-
plieniť
- desolate
- Harry
- loot
- maraud
- pillage
- plunder
- raven
- rifle
- rob
- sack
- spoil
- spoliate
-
šplhať
- clamber
- clum
- muscle
- scramble
- shinny
- skin
- sneak
- climb up
- shin up
- to climb
- behať
- upínať
-
prenechať
- cede
- convey
- relinquish
- yield
- be giving away
- relinquish to
- to cede
-
hať
- barrage
- dam
- jetty
- lasher
- weir
- causeway of timber
- causey of timber
- corduroy road
- spillway dam
- stop log weir
- weir plant
- water-gate
- ponechať
- nenechať
Krátky slovník slovenského jazyka:
poãƒæ ã â ãƒæ ã â astiãƒæ ã â,
vtedajãƒæ ã â,
systãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zvã æ ã ã ã z,
zmestiã sa,
keãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mnohovýznamový,
pertraktovaå,
dã stojnosã,
malebnã ã ã ã,
ilumin,
vyzvaãƒâ,
popravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proklamã ã ã ã ã cia,
tragickã
Synonymický slovník slovenčiny:
zdatný,
hã ã ã o,
identicky,
dobrotivosã ã ã ã ã,
vykosiť,
panelã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
oåˆuchaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priniesť,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ko,
väčšinou,
obuã,
paušálny,
bedã ã ã r,
fãƒæ ã â r
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaznamenã,
umeleck,
chã ã ã ã ã padlo,
rovnoãƒâ ata,
najedovať,
å kolnã,
debniã,
zástavka,
zaostaã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã rt,
priamočiary,
počestný,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ana,
oblã æ ã ã ã maã æ ã ã ã,
z sluhou
Krížovkársky slovník:
trvalka,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â inã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã ã ã oraã ã,
sã æ ã â ã â ã â,
chovãƒâ,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â in,
kontakt,
parí,
stibikonit,
rã â,
vojenský kňaz,
vã lovec,
živo hudbe,
kritick
Nárečový slovník:
ringišpil,
compel,
hampurka,
trpí,
drímat,
kurí še,
cugrunt,
stamaď,
keru,
víš,
blečať,
ã rta,
popaďa,
ã anovac,
å å anda
Lekársky slovník:
natívny,
e214,
elevator,
urethrismus,
mezentérium,
megalosplenia,
embryon,
vã ã ã,
šteláž,
reagovaå,
kr,
nociceptívny,
sutúra,
deficientia,
obturatio