- len to, čo je treba
- to je to posledné, čo potrebuje
- čo je preč, to je preč
- to, čo je zistené
- keď sa preukážu krajnosti, je možné to, čo je medzi nimi, predpokladať
- postreh na to, čo je dôležité (mať ...)
- zachovať sa má to, čo je užitočné na začiatku
- nemožnosť robiť to, čo je požadované zákonom,ospravedlňuje neplnenie
- to, čo je bez precedensu
- to je pešo alebo za vozom
- to je o (6.p.)
- je to čím ďalej menej o (morálke, a čim ďalej viac o ...)
- to je očividné samé od seba
- to je očividné
- vedieť, o čom to všetko je
- to, čo je protiprávne
- to, čo je v rozpore so zákonom
- to, čo je dovolené, sa najvzájom dobre znáša, pokiaľ tomu neprekáža právny predpis
- nutné je to, čo nemôže byť inakšie
- nutnosť robí dovoleným to, čo inak dovolené nie je
-
to, čo je proti právu alebo božskému zákonu
- nefas
- nič nie je spravodlivejšie ako to, čo je nutné
- nie je dovolené to, čo je proti rozumu
- nie dovolené to, čo je nepohodlné
- nemeniť to, čo je zavedené
- toľko, čo je treba urobiť
- to, čo je postavené na zemi, patrí zemi
- to je potom čo (ich varovali ... )
- to je presne to, čo
- to je to, čo
- to je všetko čo môžem urobiť
- to je všetko čo k tomu je
- to je niečo pre mňa!
- to, čo je napísané najmenšími písmenkami naspodku nálepky
- nie je už nič, o čom by stálo za to hovoriť
- to nie je možné povedať (o)
- to je dôvod, prečo
- prečo je okolo toho toľko kriku
- na čo je to dobré (?)
- o čom to je
- o čom to všetko je
- na čo to je (?)
- čo je to, čo
- čo to je
- na čo je to
- Čo je to za film (?)
- načo je to (?)
- čo je to, čo (oni chceli)
- to je prečo
- na čo je to dobré
- čo je to isté
- čo je to
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
neprãƒæ ã â jemne,
vyvracaã æ ã ã ã,
vrãƒæ ã â tiãƒæ ã â sa,
vynechaå,
lajdã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
sypã ã ã ã,
uspokojivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sanitácia,
miestnosť,
hladiã,
vymeriavaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozcapiã,
lupienok,
hniesãƒâ ãƒâ,
ukážková
Synonymický slovník slovenčiny:
všestranné,
preexponovaný,
vzchopiã sa,
rovnocenny,
nekompromisny,
spriahnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zádych,
naradovaå,
neadekvátny,
delegã cia,
regãƒæ ã â l,
zriadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pilne,
hoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
skutočnosť
Pravidlá slovenského pravopisu:
dovoľovať,
rozrobiã â,
zloťžitý,
fajã æ ã ã ã,
f,
prã ã tã,
toró,
rozpliesã ã ã,
rozsrdiť,
treã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úrad,
sporadickosã,
maximã â lne,
ľapat,
terigaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
ã ã renie sprã v,
koncentrovaã ã ã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prekliatie,
konkludentný čin,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
elektroanalgézia,
špíz,
rubivã rus,
uniformita,
jarovizãƒæ ã â cia,
å to,
lamentoso,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
afiã æ ã
Nárečový slovník:
å erco,
meržec,
brun ec,
lušta,
lignuc,
ci,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
chvastac ã æ ã e,
svatã æ ã,
ã apo,
čelat,
vadza,
kvintačky,
gelender,
žbrhliť
Lekársky slovník:
em,
obex obiex,
cholest za,
tenax,
compact,
reverzibilná,
multipartialis,
hypaxialis,
melanotrophicus,
z90,
osteochondr za,
axo,
granulát,
ebrietas,
mortificatio
Technický slovník:
ãƒâ a,
network,
ps2,
delã â ã â ã â ã â ã â,
fail,
mark,
kãƒâ ãƒâ,
dôs,
depressio,
kå ä,
tier 1 3 support,
varč,
ã ã ã re,
podpora 1 3 úrovne,
fáč