- čo je to
- čo je to isté
- Čo je to za film (?)
- čo je to, čo
- čo je to, čo (oni chceli)
- len to, čo je treba
- to je to posledné, čo potrebuje
- čo je preč, to je preč
- to, čo je zistené
- keď sa preukážu krajnosti, je možné to, čo je medzi nimi, predpokladať
- postreh na to, čo je dôležité (mať ...)
- zachovať sa má to, čo je užitočné na začiatku
- nemožnosť robiť to, čo je požadované zákonom,ospravedlňuje neplnenie
- to, čo je bez precedensu
- to je pešo alebo za vozom
- to je o (6.p.)
- je to čím ďalej menej o (morálke, a čim ďalej viac o ...)
- to je očividné samé od seba
- to je očividné
- vedieť, o čom to všetko je
- to, čo je protiprávne
- to, čo je v rozpore so zákonom
- to, čo je dovolené, sa najvzájom dobre znáša, pokiaľ tomu neprekáža právny predpis
- nutné je to, čo nemôže byť inakšie
- nutnosť robí dovoleným to, čo inak dovolené nie je
-
to, čo je proti právu alebo božskému zákonu
- nefas
- nič nie je spravodlivejšie ako to, čo je nutné
- nie je dovolené to, čo je proti rozumu
- nie dovolené to, čo je nepohodlné
- nemeniť to, čo je zavedené
- toľko, čo je treba urobiť
- to, čo je postavené na zemi, patrí zemi
- to je potom čo (ich varovali ... )
- to je presne to, čo
- to je to, čo
- to je všetko čo môžem urobiť
- to je všetko čo k tomu je
- to je niečo pre mňa!
- to, čo je napísané najmenšími písmenkami naspodku nálepky
- nie je už nič, o čom by stálo za to hovoriť
- to nie je možné povedať (o)
- to je dôvod, prečo
- prečo je okolo toho toľko kriku
- na čo je to dobré (?)
- o čom to je
- o čom to všetko je
- na čo to je (?)
- čo to je
- na čo je to
- načo je to (?)
- to je prečo
- na čo je to dobré
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
cã ã ã,
vyã itovaã,
kamrlík,
statkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r,
mojkaãƒâ,
na ã ã ã ã ã ã u,
huã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
vyhlbovaå,
relevantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pilná,
chargãƒæ ã â,
vyostriã ã ã ã ã ã,
tiå ã cã,
nástraha,
podã æ ã vaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
suplovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
požiadavka,
doň,
osiaãƒâ ãƒâ,
zvetriã,
nespočet,
mimovoľky,
sã æ ã r,
le a,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã tiepka,
skrãƒæ ã â iãƒæ ã â,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
nara,
iã ã ã,
hrdzavã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
habaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úprimý,
lã zadlo,
liå ajnã k,
rozdrviť,
ostatnã,
poru i,
zdieraãƒæ ã â,
upravovaä ka,
oplãƒâ chnuã â,
zã roveã ë,
jìl,
anglicky,
prã æ ã chnivieã æ ã,
dãƒæ ã â slednãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
vedomie,
solubiliz cia,
karã æ ã ã ã ma,
lipãƒâ mia,
impresã rio,
v takte,
nekaloså,
ãƒæ ã â ko,
syndikã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
eã â ã â e,
tãƒâ,
sublimã ã t,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
ãƒâ ãƒâ veto
Nárečový slovník:
starčic,
št,
s��,
soč,
opã å,
oão,
numero,
gaňk,
hare tant,
bľacha,
kakáš,
gurgľac,
úč pod,
klofnuť,
ã chaå
Lekársky slovník:
erythrocyt,
spondylopathia,
ĺľit,
cytochemia,
vaporã ë,
tilia,
pela,
urophthisis,
logomania,
tãƒâ ãƒâ,
osmolalita,
stenoti,
her,
eklampsia,
renographia
Technický slovník:
thumbnail,
� v,
a s,
mpg,
kaã ã,
vyrovn vacia pam r,
uše,
r ä,
head,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
obč,
gui,
ém,
ao,
l