-
úraz
- accident
- casualty
- harm
- incidence
- injury
- lesion
- mischief
- trauma
- personal accident
- work injury
-
úraz elektrickým prúdom
- electrical accident
- electrical injury
- electrical shock
- úraz obličaja
- úraz vzniknutý pri zamestnaní
-
úraz, pracovný
- occupational accident
- occupational injury
- on-the-job accident
- working accident
- urážajúc
-
urážajúci
- abusive
-
urážajúci mravnosť
- filthy
- urážanie
-
urážať
- insult
- JAR
- jeer
- libel
- offend
- outrage
- shock
- vilify
- take offence at
- to insult
-
urážať na cti
- calumniate
- slander
- urážať sa
- urazená márnomyseľnosť
- urazená pýcha
- urazeno
- urazenosť
-
urazený
- affronted
- hurt
- injured
- insulted
- offended
- seared
- snubbed
- wounded
- in a huff
- urazí
-
uraziť
- affront
- cover
- disoblige
- displease
- hurt
- injure
- insult
- libel
- make
- offend
- outrage
- pique
- run
- scandalize
- travel
- umbrage
- violate
- give offence
- take offence
- to cover
- to insult
- to offend
- to slight
- to travel
- uraziť (hladiť proti srsti, pren.)
- uraziť (koho)
-
uraziť (vzdialenosť)
- fly in
- uraziť hrdosť
- uraziť koho
- uraziť kus cesty
-
uraziť nevšímaním
- snub
-
uraziť sa
- be offended
- bridle at
- bridle up
- take offence
- uraziť sa (niečím) ( 7.p. )
- uraziť sa kvôli
- uraziť sa maličkosťou
- uraziť sa na (4.p.)
- uraziť sa na niečo ( 7.p. )
-
uraziť, prejsť
- ride out
-
urážka
- abuse
- affront
- contemptibiliter
- contumely
- delictum
- deshonra
- dishonour
- injury
- insult
- libel
- offence
- offense
- outrage
- slap
- slight
- tort
- umbrage
- unpleasantry
- violence
- vituperation
- wound
- put-down
- word of abusive language
- urážka (2.p.)
- urážka Kongresu
Krátky slovník slovenského jazyka:
opozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
osloviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
beztvárnosť,
antikv,
historickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã æ ã ã ã vabnã æ ã ã ã,
trã ã ã vnik,
zastresovat,
rozhojdaã,
bosorã æ ã ctvo,
protikladnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pistã cia,
prirovnaã ã ã ã ã,
ilúzia,
blysnúť
Synonymický slovník slovenčiny:
fãƒæ ã â r,
rozvrstviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pamã tihodnosã,
pomenovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ospalý,
justã æ ã ã æ ã cia,
strožák,
davaã æ ã ã ã,
chutnaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jarý,
kryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
l skypln,
rozpľaštiť,
poistnã ã ã ã ã,
familiã æ ã ã æ ã ã æ ã rny
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã rt,
priamočiary,
počestný,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ana,
oblã æ ã ã ã maã æ ã ã ã,
z sluhou,
gramb av,
hnedã,
ni ã æ ã ã ã,
vyformova,
pozemã ã anka,
detailista,
pã ã ã ã ã c,
burãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pã la
Krížovkársky slovník:
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â in,
kontakt,
parí,
stibikonit,
rã â,
vojenský kňaz,
vã lovec,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â inã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
živo hudbe,
kritick,
formovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šturm,
dão,
travã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ringišpil,
compel,
hampurka,
trpí,
drímat,
kurí še,
cugrunt,
stamaď,
keru,
víš,
blečať,
ã rta,
popaďa,
ã anovac,
å å anda
Lekársky slovník:
natívny,
e214,
elevator,
urethrismus,
mezentérium,
megalosplenia,
embryon,
vã ã ã,
šteláž,
reagovaå,
kr,
nociceptívny,
sutúra,
deficientia,
obturatio