- вот
- вот , например
-
вот - вот
- už už
- вот в Японии
-
вот вам!
- nate!
- вот видите
- вот видишь!
- вот вкусно-то!
-
вот во время войны
- za vojnu
-
вот вокруг
- tu okolo
- вот еще!
-
вот здесь
- tu
- вот здорово!
- вот и все
- вот и входим
- вот и поговорили
- вот и хорошо
-
вот именно
- ba práve
- вот к этому времени
- вот как позову милиционера!
- вот когда увидят
- вот красота!
- вот кто-то придет
-
вот лишь
- tu je
- вот лишь несколько
- вот лишь несколько цитат из книги
-
вот невидаль
- nevídali
- je tam toho
- вот один
- вот она и работает
- вот позову милиционера!
-
вот почему
- a preto
- вот пусть и будет все как в истории
- вот та основа
-
вот так
- takto
- týmto spôsobom
-
вот так ...
- to
-
вот так дождь!
- to prší!
- вот так неожиданность!
- вот так порядок!
-
вот таким образом
- takto
-
вот такой
- takýto
- вот такой оборот
-
вот там
- tam
-
вот тебе и на
- bác
- вот тебе и на!
-
вот тебе и раз
- bác
- вот тебе и раз!
- вот тебе на!
- вот тебе!
-
вот только
- či len
- вот только главная тема
- вот только кому
- вот только по ключевым вопросам
- вот только пойдет ли
-
вот тот
- tamten
- вот тут
-
вот увидишь!
- že
- вот увидишь, обрежешься!
- вот увидишь, что обрежешься!
- вот уж нет!
-
вот уже
- už už
- вот уже более
- вот уже несколько дней
-
вот что
- no čo
- вот что чекисты
- вот эта
- вот это
-
вот это ...
- to
- вот это, брат, было бы чудно!
- вот этот
- вот этот человек
- вот!
- вот-вот
- вот-вот расплачется
- вотирование
-
вотировать
- hlasovať
- воткать
-
воткнём
- zapichneme
- zastrčíme
- vrazíme
- zarazíme
- воткнёт
-
воткнете
- zabodnete
- vbodnete
- zapichnete
- zastrčíte
- vrazíte
- zarazíte
- vpichnete
- воткнёшь
Krátky slovník slovenského jazyka:
syridlo,
stupnã k,
odã vodã ë ovaã,
česadlo,
pantaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
paga tan,
svãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ,
rieãƒâ ica,
ã ã kulã ã ã ã ã,
vã âoã ë,
literã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã opi,
zavolaã,
zarumeniå,
ãƒâ luk
Synonymický slovník slovenčiny:
krivka,
lopã r,
heã â,
naprezrek,
požehnané,
pechor,
bars,
to sa rozumie,
uzniesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plachtiã,
jednaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mnohovýznamovosť,
popletaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zobúdzať sa,
privãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
kambala,
pozývateľ,
hã ä kovaå,
disproporčný,
zmierniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odstávať,
frã æ ã ter,
supí,
kapitulãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
klebetnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
oã ã ã tarovaã ã ã,
ke eã ã,
radostnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zohriaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
perifã æ ã ria
Krížovkársky slovník:
relantácia,
uretrocystitída,
montã ã ã,
fytogã nny,
kolam n,
rovn,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â p,
bioã æ ã tatistika,
ryha,
dekorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
naã æ ã,
pre,
ã ã ã maã ã ã,
ilustrã cia,
šiu
Nárečový slovník:
perd,
čej,
grã bik,
gevicht,
šľiska,
ã ë ã oriã,
tač,
vã ë aã,
vajdling,
brejzle,
ne rekem,
ã ã ã ã a,
avi,
vidzíš,
dzigvajs
Lekársky slovník:
tonsillitis,
o11,
embolizã ã cia,
geniculatus,
katatonia,
arthrosis,
symptomatológia,
subfebrília,
antacã dum,
asistovanãƒâ reprodukcia,
genio,
e101,
mucometra,
cranial,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ
Technický slovník:
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rat,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kaška,
tr ã,
dža,
kaã å ka,
damage,
mpr ii,
gray scale,
tar,
resolution,
serial,
štát,
ils