Pravopis slova "ãƒæ ã â eãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 186 výsledkov (2 strán)
-
zvlače ‑í ž. pomn.
že spoj. i čast.
želéovitý; želéovito prísl.; želéovitosť ‑i ž.
Baláže ‑ov m. pomn.; Balážan ‑a mn. ‑ia m.; Balážanka ‑y ‑niek ž.; balážsky
Bešeňov ‑a m.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bešeňová ‑ej ž.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bobrovček ‑a L ‑u m.; Bobrovčečan ‑a mn. ‑ia m.; Bobrovčečanka ‑y ‑niek ž.; bobrovčecký
Čečehov ‑a m.; Čečehovčan ‑a mn. ‑ia m.; Čečehovčanka ‑y ‑niek ž.; čečehovský
Čečejovce ‑viec ž. pomn.; Čečejovčan ‑a mn. ‑ia m.; Čečejovčanka ‑y ‑niek ž.; čečejovský
Čechy Čiech ž. pomn.; Češan ‑a mn. ‑ia m.; Češianka ‑y ‑nok ž.; češiansky
Čeľadice ‑díc ž. pomn.; Čeľadičan ‑a mn. ‑ia m.; Čeľadičanka ‑y ‑niek ž.; čeľadický
Čeľadince ‑niec ž. pomn.; Čeľadinčan ‑a mn. ‑ia m.; Čeľadinčanka ‑y ‑niek ž.; čeľadinský
Dedina Mládeže ‑y Mládeže ž.; Mládežodedinčan ‑a mn. ‑ia m.; Mládežodedinčanka ‑y ‑niek ž.; mládežodedinský
Dlhé Stráže ‑ých ‑í ž. pomn.; Dlhostrážan ‑a mn. ‑ia m.; Dlhostrážanka ‑y ‑niek ž.; dlhostrážsky
Fiľakovské Kováče ‑ých ‑váč L ‑ých ‑och m. pomn.; Fiľakovskokováčan ‑a mn. ‑ia m.; Fiľakovskokováčanka ‑y ‑niek ž.; fiľakovskokováčsky
Gemerček ‑a L ‑u m.; Gemerčečan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerčečanka ‑y ‑niek ž.; gemerčecký
Hrčeľ ‑a L ‑i m.; Hrčeľan ‑a mn. ‑ia m.; Hrčeľanka ‑y ‑niek ž.; hrčeľský
Kľače ‑í ž. pomn.; Kľačan ‑a mn. ‑ia m.; Kľačianka ‑y ‑nok ž.; kľačiansky
Košeca ‑e ž.; Košečan ‑a mn. ‑ia m.; Košečanka ‑y ‑niek ž.; košecký
Lesíček ‑čka L ‑u m.; Lesíčečan ‑a mn. ‑ia m.; Lesíčečanka ‑y ‑niek ž.; lesíčecký
Lutiše ‑tíš ž. pomn.; Lutišan ‑a mn. ‑ia m.; Lutišanka ‑y ‑niek ž.; lutišský
Martinček ‑a L ‑u m.; Martinčečan ‑a mn. ‑ia m.; Martinčečanka ‑y ‑niek ž.; martinčec-ký
Mlynčeky ‑ov m. pomn.; Mlynčečan ‑a mn. ‑ia m.; Mlynčečanka ‑y ‑niek ž.; mlynčecký
Nižné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Nižnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Nižnorepašanka ‑y ‑niek ž.; nižnorepašský
Pečeňady ‑niad L ‑och m. pomn.; Pečeňadčan ‑a mn. ‑ia m.; Pečeňadčanka ‑y ‑niek ž.; pečeňadský
Pečeňany ‑nian L ‑och m. pomn.; Pečeňanec ‑nca m.; Pečenianka ‑y ‑nok ž.; pečeniansky
Sliače ‑ov m. pomn.; Sliačan ‑a mn. ‑ia m.; Sliačanka ‑y ‑niek ž.; sliačsky
Svätuše ‑í ž. pomn.; Svätušan ‑a mn. ‑ia m.; Svätušanka ‑y ‑niek ž.; svätušský
Šaštín-Stráže Šaštína-Stráží L Šaštíne-Strážach m. — ž. pomn.; Šaštínčan-Strážan Šaštínčana-‑Strážana mn. Šaštínčania-Strážania m.; Šaštínčanka-Strážanka Šaštínčanky-Strážanky Šaštínčaniek-Strážaniek ž.; šaštínsko-strážsky
Tlmače ‑máč L ‑och m. pomn.; Tlmačan ‑a mn. ‑ia m.; Tlmačanka ‑y ‑niek ž.; tlmačský
Turček ‑a L ‑u m.; Turčečan ‑a mn. ‑ia m.; Turčečanka ‑y ‑niek ž.; turčecký
Vyšné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorepašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorepašský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prestrkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kantã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
ruť sa,
vratkã æ ã ã æ ã,
celosã ã ã,
ã ã ã aã ã ã ovstvo,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostýchavosť,
ã ã ã im,
ľi,
olivovnãƒâ k,
utesniã ã ã,
mamonã æ ã ã ã r,
predurčená,
františkán
Synonymický slovník slovenčiny:
odokryãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvrãƒæ ã â tenãƒæ ã â,
poã æ ã ã æ ã a,
exploatovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akúkoľvek,
zavesovaãƒâ,
antick,
oňahdy,
dezinformã â cia,
ã ã ã pona,
doviezã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
krpatieã ã,
å arbã k,
inå truovaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒæ ã â eãƒæ ã â,
hlu n,
pranierovaãƒæ ã â,
utrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ca,
prã voplatne,
významnos,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tiepa,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ,
atãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hromniã æ ã ã æ ã ka,
vzniknú,
panviã ã ã ã ã ka,
nabalã æ ã ã ã chaã æ ã ã ã,
odumieraå,
prã ã ã ã ã ã klad
Krížovkársky slovník:
peã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
koncã ã ã zny,
bazã ã ã,
rãƒæ ã â ntgen,
smútočný sprievod,
ãƒâ žã â kat,
toľ,
bavlna,
kuriãƒâ,
zus,
nska p,
panãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orientovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
provã æ ã ã æ ã zia,
muã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
šerco,
k eft,
orucovac še,
å amel,
elajce,
trudno,
e,
ã ã veredlo,
koã,
naruã ko,
faã,
ä upä ã mu,
ã â eno,
maã uba,
chamatľac
Lekársky slovník:
paå,
medici,
cirsotomia,
sublux cia,
erytrocytúria,
estrogén,
osteoncos,
prevalencia,
ľan,
phaeoderma,
antitusikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tautomã æ ã ã æ ã ria,
albuminúria,
chondros,
emp
Technický slovník:
useň,
oãƒâ i,
utility,
depression,
deň,
asã â ã â ã â ã â ã â,
mark,
acknowledgment,
čp,
green,
čit,
ém,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bor,
pop3
Ekonomický slovník:
sgp,
ä ãora,
nš,
ua,
nmk,
kolã ã,
krãƒâ ãƒâ,
nzr,
hã v,
tlo,
krã ã,
ã ela,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ol,
manú
Slovník skratiek:
pet,
holt,
cho,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
gr,
ã â ara,
t ã â,
nm,
nv,
suã ã ã,
vor,
voi,
ã æ ã ã ã il,
sul,
gis