Pravopis slova "vyåˆ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 354 výsledkov (3 strán)
-
Vyšná Rybnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnorybničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorybničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorybnický
Vyšná Sitnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnositničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnositničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnositnický
Vyšná Slaná ‑ej ‑ej ž.; Vyšnoslančan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslančanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslanský
Vyšná Šebastová ‑ej ‑ej ž.; Vyšnošebastovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnošebastovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnošebastovský
Vyšná Voľa ‑ej ‑e L ‑ej ‑i ž.; Vyšnovoľan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovolianka ‑y ‑nok ž.; vyšnovoliansky
Vyšné Ladičkovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Vyšnoladičkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoladičkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoladičkovský
Vyšné nad Hronom ‑ého s.; Vyšňan i Hronskovyšňan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnianka i Hronskovyšnianka ‑y ‑nok ž.; vyšniansky i hronskovyšniansky
Vyšné Nemecké ‑ého ‑ého s.; Vyšnonemečan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnonemečianka ‑y ‑nok ž.; vyšnonemečiansky
Vyšné Opátske ‑ého ‑eho s.; Vyšnoopátčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoopátčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoopátčanský i vyšnoopátsky
Vyšné Remety ‑ých ‑miet ž. pomn.; Vyšnoremetčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoremetčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoremetský
Vyšné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorepašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorepašský
Vyšné Ružbachy ‑ých ‑bách L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnoružbašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoružbašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoružbašský
Vyšné Valice ‑ých ‑líc ž. pomn.; Vyšnovaličan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovaličanka ‑y ‑niek ž.; vyšnovalický
Vyšný Čaj ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Vyšnočajčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnočajčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnočajský
Vyšný Hrabovec ‑ého ‑vca m.; Vyšnohrabovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrabovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrabovecký i vyšnohrabovský
Vyšný Hrušov ‑ého ‑a m.; Vyšnohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrušovský
Vyšný Kazimír ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokazimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokazimírčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokazimírsky
Vyšný Klátov ‑ého ‑a m.; Vyšnoklátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoklátovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoklátovský
Vyšný Komárnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnokomárničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokomárničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokomárnický
Vyšný Kručov ‑ého ‑a m.; Vyšnokručovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokručovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokručovský
Vyšný Kubín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokubínčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokubínčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokubínsky
Vyšný Lánec ‑ého ‑nca m.; Vyšnolánčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnolánčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnolánecký
Vyšný Medzev ‑ého ‑a m.; Vyšnomedzevčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomedzevčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomedzevský
Vyšný Mirošov ‑ého ‑a m.; Vyšnomirošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomirošovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomirošovský
Vyšný Orlík ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoorlíčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoorlíčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoorlícky
Vyšný Skálnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoskálničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoskálničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoskálnický
Vyšný Slavkov ‑ého ‑a m.; Vyšnoslavkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslavkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslavkovský
Vyšný Tvarožec ‑ého ‑žca m.; Vyšnotvarožťan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnotvarožťanka ‑y ‑niek ž.; vyšnotvarožecký i vyšnotvarožský
Vyšný Žipov ‑ého ‑a m.; Vyšnožipovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnožipovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnožipovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
doráňa,
vyparatiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predzã pas,
prísť,
efektãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
drastick,
nadriadenã ã ã,
vzprieã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã sa,
zãƒæ ã â n,
fãƒâ,
ã æ ã ups,
in truktorka,
pasã ã ã k,
ã â ik,
hlã siã
Synonymický slovník slovenčiny:
trã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
empãƒæ ã â ria,
tendencia,
suverenny,
vlã ã ã ã ã ã ã ã ã maã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zažíťť,
langoãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pricapiã æ ã ã ã,
obecaã æ ã ã ã,
spievaã ã ã ã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â umivã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
delikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tny,
teã ã,
ohlãƒæ ã â siãƒæ ã â,
slepãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyåˆ,
fakultatívny,
uhã æ ã jiã ã,
vyniã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
neprajnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
nieby niežeby,
je iã ã,
spã æ ã ã æ ã ker,
pã stny,
zaãƒæ ã â tepiãƒæ ã â,
efektãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
mnohovýznamný,
zázračne,
neofaã ã ã izmus,
zmiznã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
rãƒæ ã â c,
provã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
nutritã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
ciaã æ ã â,
korb,
prešívanie,
generã ã ã ã ã lka,
metabolickã æ ã ã ã,
suchã,
hydrosfã ã ã ra,
angliã an,
protrahovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kalãƒâ,
adaptovaãƒâ,
pseudosmia
Nárečový slovník:
čachrovac,
nadeå ecko,
arkaåˆ,
bliå å,
štikerajka,
koã ë ã a,
ribajzel,
chachara,
ohlaå ic,
colštok,
merkovaã â,
te ko slavka,
ã ã etrime,
ã iã kaã,
šušeň
Lekársky slovník:
holotopia,
xenotransplant,
tes,
rodokmeã ã,
muskulárny,
neplodnosã ã ã ã ã ã,
w26,
endometri za,
diseminovanã,
paedicatio,
kŕč,
petrochã mia,
amplifikã ã ã ã ã ã ã ã cia,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bezoár
Technický slovník:
intro,
tiť,
macintosh,
šóška,
odm,
aåˆä a,
všv,
er,
disconnect,
kaã ã ã ka,
hq,
fib,
tra,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
off
Ekonomický slovník:
mh,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eac,
hgi,
pvr,
vmp,
zaã æ,
dta,
vnl,
mfn,
tå åˆ,
gif,
rsd,
nč,
sop
Slovník skratiek:
kmeã â,
vez,
o72,
pour féliciter,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
st ã ã ã ã ã,
ã ã pã ã,
rkf,
zpr,
isg,
ddp,
úškrn,
l60,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â