Pravopis slova "vrã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 60 výsledkov (1 strana)
-
návršie ‑ia L ‑í mn. ‑ia ‑í s.
prívrženec ‑nca m.; prívrženkyňa ‑e ‑kýň ž.
vr, vŕŕ cit.
vrása ‑y vrás ž.
vráska ‑y ‑sok ž.
vráskavieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
vráskavý
vrásnenie ‑ia s.
vrásť vrastie vrastú vrasť/‑i! vrástol dok.
vráta vrát s. pomn.; vrátka ‑tok s. pomn.
vrátane prísl. i predl. s G
vrátiť ‑i ‑ia dok.; vrátiť sa
Vrátna ‑ej ž.; vrátňanský
vrátnica ‑e ‑nic ž.
vrátnik ‑a mn. ‑ci m. živ.; vrátnička ‑y ‑čiek ž.; vrátnický; vrátnictvo ‑a s.
vrátok ‑tka m.
vrážať ‑a ‑ajú nedok.
vrčať ‑í ‑ia nedok.
vŕšok, vršok ‑ška, vŕštek ‑a m.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
vrúbiť ‑i ‑ia nedok.
vrúbkovaný
vrúblik ‑a m.
vrúbľovať ‑uje ‑ujú nedok.
vrúbok ‑bka m.
vrúcny; vrúcne prísl.; vrúcnosť ‑i ž.
vrútiť sa ‑i ‑ia dok.
vrývať ‑a ‑ajú nedok.; vrývať sa
vržďať ‑í ‑ia ‑žď/‑i! nedok.
vývržok ‑žku mn. ‑y m.
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Vráble ‑beľ L ‑ľoch m. pomn.; Vrábľan ‑a mn. ‑ia m.; Vrábľanka ‑y ‑niek ž.; vrábľanský i vrábeľský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Vrícko ‑a L ‑u s.; Vríčan ‑a mn. ‑ia m.; Vríčanka ‑y ‑niek ž.; vríčanský
Vršatské Podhradie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Vršatskopodhradčan ‑a mn. ‑ia m.; Vršatskopodhradčanka ‑y ‑niek ž.; vršatskopodhradský
Vrútky ‑tok ž. pomn.; Vrútočan ‑a mn. ‑ia m.; Vrútočanka ‑y ‑niek ž.; vrútocký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
kå miä,
eliminovať,
podriapaã ã ã,
tŕn,
modrastãƒâ,
spevã ä ik,
skríning,
uãƒæ ã â ko,
ruvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opisnosã â,
sentimentálny,
rôznofarebný,
kvã ã ã,
tmavieãƒæ ã â,
prebãƒâ daãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vymenovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ošetrovatelka,
maã æ ã krta,
kramiã lny,
zovã ã ednieã ã,
rozpoã et,
pokosiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyzvaãƒæ ã â,
hermafrodický,
fúha,
centrã,
čarodejník,
polemizovaã,
kã ã ã ã ã vovar,
poklopaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrã ã,
zagitovaã ã ã,
basreliéf,
ružák,
doviezã â,
vodohospodár,
rozvodniãƒâ,
zaprisahávať,
nugã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã t,
súhlasnosť,
lapiã æ ã,
å teklivoså,
oslniã ã,
popliesãƒâ,
imeň
Krížovkársky slovník:
éra,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plã â ã â,
fyziogn,
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã ra,
úplý,
agrometeorol,
deformã æ ã cia,
kk,
hýžď,
spoloä nosä,
pr,
daã æ ã ã æ ã,
zã r,
o pan
Nárečový slovník:
koflã ã k,
driľa,
pítat za ružu,
viä inava tuke,
vachtarňa,
konvička,
ces,
vi,
kontent,
d ga,
bandurky,
kadzi tadzi,
úzka,
voã,
jeã iã ã
Lekársky slovník:
schistorhachis,
uterovesicalis,
symbolon,
žv,
gonoz my,
subã æ ã,
erytropoã æ ã ã æ ã za,
fermentã æ ã ã ã cia,
tetrapl,
fissura,
z12,
maribo,
fã æ ã ã ã,
exacerb,
palp cia
Technický slovník:
ãƒâ v,
illegal character,
gene,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
čs,
rey,
nč,
message,
connector,
šmi,
incoming message,
tab,
e p,
des,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ