Pravopis slova "vič" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 70 výsledkov (1 strana)
-
vicekonzul ‑a m.; vicekonzulka ‑y ‑liek ž.; vicekonzulský
vicemajster ‑tra m.; vicemajsterka ‑y ‑riek ž.
vicemiss neskl. ž.
vicepremiér ‑a m.; vicepremiérka ‑y ‑rok ž.
viceprezident ‑a mn. I ‑tmi m.; viceprezidentka ‑y ‑tiek ž.; viceprezidentský
víchor ‑chra L ‑e mn. ‑y m.; víchrový
víchrica ‑e ‑ric ž.
vicinálny
Victoria [‑iktó‑] ‑ie ž. (hl. mesto); Victorijčan ‑a mn. ‑ia m.; Victorijčanka ‑y ‑niek ž.; victorijský
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dláviť ‑i ‑ia nedok.
dodláviť ‑i ‑ia dok.
húžva ‑y ‑žev/‑žiev ž.; húžvový; húžvička ‑y ‑čiek ž.
káva ‑y káv ž.; kávový; kávička ‑y ‑čiek ž.
kávičkár ‑a m.; kávičkárka ‑y ‑rok ž.
navštíviť ‑i ‑ia dok.
osláviť ‑i ‑ia dok.
otráviť ‑i ‑ia dok.; otráviť sa
podláviť ‑i ‑ia dok.
podošva ‑y ‑šiev ž.; podošvový; podošvička ‑y ‑čiek ž.
pošva ‑y ‑šiev ž.; pošvový; pošvička ‑y ‑čiek ž.
presláviť ‑i ‑ia dok.; presláviť sa
pridláviť ‑i ‑ia dok.
priotráviť ‑i ‑ia dok.
rozdláviť ‑i ‑ia dok.
slávik ‑a mn. N a A ‑y m.; slávičí; sláviček ‑čka mn. N a A ‑y m.
sláviť ‑i ‑ia nedok.
správa ‑y ‑ráv ž. (zvesť); správička ‑y ‑čiek ž.
stráviť ‑i ‑ia dok.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
triviálny; triviálne prísl.; triviálnosť ‑i ‑í ž.
višňa ‑e ‑šieň/‑šní ž.; višňový
višňovica ‑e ‑víc ž.
viť ‑je ‑jú nedok.
viťúz ‑a m.; viťúzsky príd. i prísl.; viťúzstvo ‑a ‑tiev s.
vydáviť ‑i ‑ia dok.; vydáviť sa
vytráviť ‑i ‑ia dok.
zadláviť ‑i ‑ia dok.
Vinné ‑ého s.; Viňan ‑a mn. ‑ia m.; Vinianka ‑y ‑nok ž.; viniansky
Višňov ‑a m.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Višňové ‑ého s.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Vištuk ‑a L ‑u m.; Vištučan ‑a mn. ‑ia m.; Vištučanka ‑y ‑niek ž.; vištucký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
utopisticky,
priterigaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mã æ ã taã æ ã,
duchovné,
otriasã ã ã ã ã ã ã ã ã,
alkoholov,
ochromieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyškeriť,
kusy,
tehotnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâo,
vyslankyã ë a,
ã â patina,
pãƒâ da,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
se,
á ie,
pãƒâ,
vyberavã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľadvina,
odhrabaã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â erstvo,
odãƒâ ikovaãƒâ,
očná,
praã,
adekvátny,
švík,
jazviã,
toãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chvastã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vič,
chaãƒâ ãƒâ,
obhorieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
invenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ne,
nová ves nad žitavou,
geto,
komunistka,
vzå ahovaå sa,
rozmrvi,
krásavec,
premietaä,
paritnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
charakternosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â dlisko,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mak
Krížovkársky slovník:
bora,
pluripar,
reedã ã ã ã ã cia,
plne,
amer,
anaklitickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã depresia,
peptã ã za,
palatoschã ã za,
kastelã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
smrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rastlina ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvýhodnenie,
psychosfã ra,
oã æ ã ã ã oã æ ã ã ã,
kritické
Nárečový slovník:
povå,
ére,
škvarelina,
åˆelajce,
kalí,
kelčik,
kocic še,
å ãoå e,
viśčiric oči,
opaã â,
ochrit sa,
huã iã ã ec,
patika,
koniã,
šíška
Lekársky slovník:
ecstasis,
acentrick,
complementum,
zaã,
mucodyschylia,
algicky,
papuľa,
primula,
hyperuricaemia,
tyrosinum,
melãƒæ ã â ãƒæ ã â na,
subluxã cia,
ľan,
bim,
anuclearis
Technický slovník:
capacity,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lohovanie,
flo,
item,
icmp,
ris,
kä,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å mã,
reportá,
virus atack,
main menu,
ã as,
uml,
frame
Ekonomický slovník:
ã â tat,
mcc,
å to,
cep,
mhu,
svd,
oxc,
lr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ach,
ã vet,
sip,
lavã ã ã,
ppn,
nmt,
pnl
Slovník skratiek:
phh,
wa,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tuná,
pas,
obm,
r04,
ã â prt,
šém,
b95,
e415,
a,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cež,
ek