Pravopis slova "teãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zraã æ ã ã ã ovaã æ ã,
ulomiãƒæ ã â,
nemorãƒâ lny,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
nalietaã æ ã,
datovaãƒæ ã â,
ziapať,
skrehnut,
ladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kontaktovaãƒâ sa,
eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä ob,
smilniãƒæ ã â,
loã â ka,
ovkaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
skã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
zaumieniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
daromný,
akciden,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lajer,
popraviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozliãƒâ ne,
nosnosã â ã â ã â ã â ã â,
chlipkaã æ ã,
oduã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odrodiã ã ã ã ã sa,
naliehavosã ã ã ã ã,
posmeãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
nevedomý
Pravidlá slovenského pravopisu:
teãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
po akova sa,
lieã æ ã ebã æ ã ã ã a,
uhlãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zlaåˆ,
zarevaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
účastniť,
obviniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kežmarok,
pohojdã æ ã vaã æ ã,
ãƒâ paãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
dovr ova,
historickos,
zvã zoä ek
Krížovkársky slovník:
aeronivel cia,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preliminovaã ã ã ã ã,
špíľ,
ã æ ã sã æ ã,
krehk,
morã æ ã,
ozonosf,
pekuli rny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã amel,
ro,
anketã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
drvina,
kardiakã ã ã,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
obaãƒâ ic,
perduľa,
he,
a ena,
ki ek,
ã ivã,
ma idlo,
paleã ã ã uha,
než,
krum,
účet,
g jzne,
pumperlík,
andriã æ ã,
íverčok
Lekársky slovník:
myoplegia,
thoracolaparotomia,
synorchismus,
discus,
dermatoplastica,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã,
staphylitis,
malnutritio,
syphiloma,
stimulator,
w79,
q79,
t13,
lochiometra,
pneumonitis
Technický slovník:
upã ã ã ã ã ã ã ã ã,
super,
rad ã ã,
å ata,
ã ã at,
mať,
paré,
mží,
šuseň,
ľos,
clo,
doså,
čučoriedka,
artificial,
cookies
Ekonomický slovník:
ťi,
ttg,
tnc,
kš,
ém,
unfccc,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mg,
sag,
na,
vdh,
pvq,
vã â,
å tar,
bgvv
Slovník skratiek:
rob,
ã ã ã mi,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
nopa,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ohy,
ã æ ã ã æ ã k,
mam,
faudit,
ani ã ã,
ce,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
u,
puã â