Pravopis slova "skoãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 30 výsledkov (1 strana)
-
Dolné Rakúsko ‑ého ‑a s.; Dolnorakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnorakúšanka ‑y ‑niek ž.; dolnorakúsky
Horné Rakúsko ‑ého ‑a s.; Hornorakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Hornorakúšanka ‑y ‑niek ž.; hornorakúsky
Lotyšsko ‑a s.; Lotyš ‑a m.; Lotyška ‑y ‑šiek ž.; lotyšský; lotyšsky prísl.
mäso ‑a mias s.; mäsový; mäsko ‑a s.; mäsisko ‑a ‑sísk s.
Poľsko ‑a s.; Poliak ‑a mn. ‑ci m.; Poľka ‑y ‑liek ž.; poľský; poľsky prísl.
Rakúsko ‑a s.; Rakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Rakúšanka ‑y ‑niek ž.; rakúsky príd. i prísl.
Rakúsko-Uhorsko ‑a s.; rakúsko-uhorský; rakúsko-‑uhorská monarchia
skočiť ‑í ‑ia dok.
skočka ‑y ‑čiek ž.
úskočný; úskočne prísl.; úskočnosť ‑i ž.
Valašsko ‑a s. (kraj na Morave i v Rumunsku); Valach ‑a mn. ‑si m.; Valaška ‑y ‑šiek ž.; valašský
Granč-Petrovce Granča-Petroviec L Granči-‑Petrovciach m. — ž. pomn.; Grančan-Petrovčan Grančana-Petrovčana mn. Grančania-‑Petrovčania m.; Grančanka-Petrovčanka Grančanky-Petrovčanky Grančaniek-‑Petrovčaniek ž.; grančsko-petrovský
Hodruša-Hámre Hodruše-Hámrov ž. — m. pomn.; Hodrušan-Hámorčan Hodrušana-‑Hámorčana mn. Hodrušania-Hámorčania m.; Hodrušanka-Hámorčanka Hodrušanky-‑Hámorčanky Hodrušaniek-Hámorčaniek ž.; hodrušsko-hámorský
Ipeľské Úľany ‑ých Úľan L ‑ých ‑och m. pomn.; Ipeľskoúľanec ‑nca m.; Ipeľskoúľanka ‑y ‑niek ž.; ipeľskoúľanský
Spišský Štiavnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Spišskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštiavnický
Spišský Štvrtok ‑ého ‑tka L ‑om ‑u m.; Spišskoštvrtočan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštvrtočanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštvrtocký
Šarišské Čierne ‑ého ‑eho s.; Šarišskočierňan ‑a mn. ‑ia m.; Šarišskočierňanka ‑y ‑niek ž.; šarišskočierňanský
Šarišský Štiavnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Šarišskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Šarišskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; šarišskoštiavnický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ruå ivoså,
farnos,
sihoť,
osvojovaå si,
preukazovaã æ ã ã ã,
vierozvest,
masakrovať,
dôľ,
oslã,
pukaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tiã æ ã ã æ ã,
sokyňa,
u n k,
z ť,
dohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n
Synonymický slovník slovenčiny:
pokrivenina,
typicky,
oddaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
novorodenã æ ã ã ã,
z vdavok,
písať,
priniesã â priviesã â na svet,
zjačí,
pohluå iå,
imanentnú,
puncovaã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â kaãƒæ ã â ka,
prijaã ã ã,
lã æ ã ã æ ã v,
nedbá
Pravidlá slovenského pravopisu:
skoãƒæ ã â,
maj,
pojazdná,
jeå,
zabehať,
transformovaå,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozliaž,
schã æ ã dzka,
salutovaã,
kolotoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jazdiť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã us,
neodkladný,
lisã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
diaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
apaã ã ã,
vŕŕ,
vegetãƒæ ã â cia,
terénne preteky,
tíč,
umangit,
motã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
veä,
plá,
hysterã za,
å mu,
thalasofóbia,
mã ã ã ã ã r,
logaritmovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
vrac ã â e,
ʒeň,
persceň,
sã s,
budzem,
gara,
agnuã ek,
chodzic,
džungales,
baranica,
čéška,
šúchy,
šufľa,
ednuc,
kã ra
Lekársky slovník:
nephrelcosis,
kongenitálny,
rima,
úkon,
ani�,
dejectum,
triploidny,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
chromomã ã ra,
depolymerizácia,
talonavicularis,
diploidný,
frontalis,
diplococcaemia,
malácia
Technický slovník:
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
tf,
vend,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
laš,
ã æ ã ã p,
upã â ã â ã â ã â ã â,
ã it,
vyrovnávacia pamäťr,
heľp,
ã â vs,
image map,
šrôt,
hat,
ipovã sada
Slovník skratiek:
o31,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrd,
zro,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
g,
cch,
csq,
b,
palã ã,
ddp,
oä o,
za,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
msj