Pravopis slova "pôľ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 838 výsledkov (7 strán)
-
pôst ‑u m.; pôstny
pôvab ‑u m.
pôvabný; pôvabne prísl.; pôvabnosť ‑i ž.
pôvod ‑u m.
pôvodca ‑u mn. ‑ovia m.; pôvodkyňa ‑e ‑kýň ž.
pôvodina ‑y ‑dín ž.
pôvodný; pôvodne prísl.; pôvodnosť ‑i ž.
pôžička ‑y ‑čiek ž.; pôžičkový
pôžitkár ‑a m.; pôžitkárka ‑y ‑rok ž.; pôžitkársky príd. i prísl.; pôžitkárstvo ‑a s.
pôžitok ‑tku m.
pŕ, pŕŕ cit.
pŕhľava ‑y ‑ľav ž.; pŕhľavový
pŕhľavník ‑a m.
pŕhliť ‑i ‑ia nedok.
pŕhlivý
princíp ‑u m.
pŕška ‑y ‑šok ž.
Příbram ‑u L ‑e m.; Příbramčan ‑a mn. ‑ia m.; Příbramčanka ‑y ‑niek ž.; příbramský
pšenica ‑e ‑níc ž.; pšeničný
pšeno ‑a s.; pšenový, pšenný
pštros ‑a mn. N a A ‑y m.; pštrosí
púčik ‑a, púčok ‑čka m.
púder [‑d‑] ‑dru L ‑i mn. ‑e m.
púpava ‑y ‑pav ž.
púpavec ‑vca m.
púpä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.; púpätko ‑a ‑tiek s.
púšť ‑e ‑í ž.; púšťový
púšťať ‑a ‑ajú nedok.; púšťať sa
púť ‑e ‑í ž. (putovanie); púťový
pútač ‑a m.
pútať ‑a ‑ajú nedok.
pútavý; pútavo prísl.; pútavosť ‑i ž.
pútec ‑tca m.
pútko ‑a ‑tok s.
pútnik ‑a mn. ‑ci m.; pútnička ‑y ‑čiek ž.; pútnický
pýcha ‑y ž.
pýr ‑u L ‑e m.
pýriť sa ‑i ‑ia nedok.
pýšiť sa ‑i ‑ia nedok.
pýtať ‑a ‑ajú nedok.; pýtať sa
Pýtia ‑ie ž.; pýtický
rašpľa ‑e ‑pieľ/‑plí ž.
rašpľovať ‑uje ‑ujú nedok.
stĺp ‑a m.; stĺpový; stĺpik ‑a m.; stĺpisko ‑a ‑pisk s., jedn. i m.
stĺpec ‑pca m.; stĺpcový; stĺpček ‑a m.
šíp ‑a/‑u m.; šípový; šípik ‑a m.
špáradlo ‑a ‑diel s.; špáradlový; špáradielko ‑a ‑lok s.
špárať (čo, v čom), špárať sa (v čom) ‑a ‑ajú nedok.
špás ‑u m.; špásik ‑a m.
špásovať ‑uje ‑ujú nedok.
špásovný; špásovne prísl.
špécia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
špľachnúť, šplechnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
špľachot, šplechot ‑u m.
špľachotať, špľachtať, šplechotať, šplechtať ‑ce ‑cú ‑tal ‑cúc/‑tajúc nedok.; špľachotať sa, špľachtať sa, šplechotať sa, šplechtať sa
špľachtanica ‑e ‑níc ž.
špúliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; špúliť sa
šťúplučký, šťúplunký, šťúplušký
úpätie ‑ia ‑í s.
vyšpárať ‑a ‑ajú dok.
vyšpľachnúť, vyšplechnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
vyšpľachúvať, vyšplechúvať ‑a ‑ajú, vyšpľachovať, vyšplechovať ‑uje ‑ujú nedok.
vzápätí, vzápäť prísl.
záha ‑y ž.; pálenie záhy
zápästie ‑ia ‑í s.; zápästný
zošpúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; zošpúliť sa
Párnica ‑e ž.; Párničan ‑a mn. ‑ia m.; Párničanka ‑y ‑niek ž.; párnický
Pčoliné ‑ého s.; Pčolinčan ‑a mn. ‑ia m.; Pčolinčanka ‑y ‑niek ž.; pčolinský
Píla ‑y L ‑e ž.; Píľan ‑a mn. ‑ia m.; Píľanka ‑y ‑niek ž.; píľanský
Pôtor ‑tra L ‑i m.; Pôtorčan ‑a mn. ‑ia m.; Pôtorčanka ‑y ‑niek ž.; pôtorský
Púchov ‑a m.; Púchovčan ‑a mn. ‑ia m.; Púchovčanka ‑y ‑niek ž.; púchovský
Žíp ‑u L ‑e m.; Žípčan ‑a mn. ‑ia m.; Žípčanka ‑y ‑niek ž.; žípsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
spravodajkyã ã a,
spisová,
navliecå,
afektovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
usilovnã ã ã,
nalieva sa,
nebã,
celkové,
donãƒâ ãƒâ aãƒâ stvo,
jedálenský,
refrã ã n,
ladiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kreãƒæ ã â cia,
nadovãƒæ ã â ãƒæ ã â etko,
zovieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ul,
excelovať,
zapálenie,
nadherny,
v ã ã,
dopisovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
energický,
dobre,
pel,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã taã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
keã ã ã ã ã ã,
vypočítavý,
odovzdaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sveta,
vystrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaviezã â,
pôľ,
inkriminácia,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
briã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
znivoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zastriekaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
uspã æ ã ã ã sobiã æ ã ã ã,
neriešiteľný,
surfovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehryznúť,
vyškoliť,
medziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
polepiã ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â no
Krížovkársky slovník:
traktovaã,
emã,
diferenciãƒæ ã â,
naivn umenie,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
s o s,
ã ã arm,
enterotoxik za,
samarit,
furã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mosã,
reg ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
šov,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ lo
Nárečový slovník:
spa,
siča,
å tropandle,
kybl,
skrã ã enã,
scar,
kel,
bečec,
kra e,
šnicle,
dzivo,
šuseň,
pridam å e,
štretnuc,
porã d
Lekársky slovník:
haemascos,
cirhosis,
thelorrhagia,
psychologia,
respir,
ikt,
castello blue,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ,
schistoprosopia,
cytotoxinum,
onkog,
cékum,
hypermangã ã ã ã n,
protrahované,
hyperadiuretismus
Technický slovník:
goto,
tå ä,
embedded software,
weight,
purge,
žírny,
insufficient room,
foxpro,
obä,
adãƒâ ãƒâ,
rom pamã ã,
ś,
áv,
la,
miã