Pravopis slova "miã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 53 výsledkov (1 strana)
-
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dokŕmiť ‑i ‑ia dok.
krčma ‑y ‑čiem ž.; krčmový; krčmička ‑y ‑čiek ž.
kŕmič ‑a m.; kŕmička ‑y ‑čiek ž.; kŕmičský
kŕmiť ‑i ‑ia nedok.; kŕmiť sa
mámiť ‑i ‑ia nedok.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
miškár ‑a m.
miškovať ‑uje ‑ujú nedok.
Miškovec ‑vca m.; Miškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miškovčanka ‑y ‑niek ž.; miškovecký i miškovský
mišmaš [‑žm‑] ‑u m.
mišpuľa ‑e ‑púľ ž.
najväčšmi prísl.
nakŕmiť ‑i ‑ia dok.; nakŕmiť sa
napriamiť ‑i ‑ia dok.; napriamiť sa
neveľmi prísl. i čast.
oboznámiť ‑i ‑ia dok.; oboznámiť sa
omámiť ‑i ‑ia dok.
oznámiť ‑i ‑ia dok.
prekŕmiť ‑i ‑ia dok.
preveľmi prísl.
prikŕmiť ‑i ‑ia dok.
priveľmi prísl.
seminár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; seminárny
skŕmiť ‑i ‑ia dok.
väčšmi prísl. i spoj.
veľmi väčšmi prísl.
vykrámiť ‑i ‑ia dok.
vykŕmiť ‑i ‑ia dok.
vymámiť ‑i ‑ia dok.
zmámiť ‑i ‑ia dok.
zoznámiť ‑i ‑ia dok.; zoznámiť sa
Dolná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Dolnomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnomičinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnomičinský
Horná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Hornomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornomičinčanka ‑y ‑niek ž.; hornomičinský
Mičakovce ‑viec ž. pomn.; Mičakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mičakovčanka ‑y ‑niek ž.; mičakovský
Miňovce ‑viec ž. pomn.; Miňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miňovčanka ‑y ‑niek ž.; miňovský
Šmigovec ‑vca m.; Šmigovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šmigovčanka ‑y ‑niek ž.; šmigovecký i šmigovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
odstrižok,
drevenieť,
zamaskovaã ã ã ã ã,
osobnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã â n,
bujaros,
danosã ã ã,
zn rodni,
packaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
převážně,
apri,
vmestiã æ ã sa,
zvã ä å enã,
odvãƒæ ã â â ãƒâ šã â ade,
obžinky
Synonymický slovník slovenčiny:
odrodilec,
rãƒâ c,
deklarã ã ã ã ã cia,
zaondiaã ã ã,
dosvedčiť,
ã itã reã ã,
ugniaviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zdeformovaã ã ã ã ã,
plie,
éria,
nadostaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
faloå noså,
vystatovaã ã ã sa,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ gia,
priznaã ã ã ã ã ã si
Pravidlá slovenského pravopisu:
miã æ ã,
šintava,
spojenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zasiahnuã ã ã ã ã ã,
spasiť,
ĺvica,
len že,
substanciãƒæ ã â lny,
neprirodzen,
zahubiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kuchyåˆa,
zvedavã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prezradiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
je iã ã ã ã ã ã,
vã emocnosã
Krížovkársky slovník:
kaã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o o,
kolitã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
ríša,
vo n,
primaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
účtovník,
slován,
maladapt,
druh vlákna,
faraã ã ã,
pankreas,
polykondenzãƒâ ãƒâ cia,
zložka enzýmu,
epitomã
Nárečový slovník:
kľamka,
mišung,
kosisko,
kermeš,
ceknuc,
nik,
ke eã ã,
kyvã tovaå,
vagaň,
gánog,
oã â,
p r,
kvalt,
chí,
u adzi
Lekársky slovník:
lascivus,
bilat,
ãƒâ k,
inhibítor,
sep,
neu,
mozgovãƒâ,
aktinoterapia,
hemivertebra,
somatosexualis,
es,
ul,
gnathos,
perfúzia,
ná
Technický slovník:
šup,
kôň,
icon,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
t,
zã å å,
des ifrovacã systã m,
sof,
å itã,
e,
dosã æ ã,
ã e,
miã ã ã,
gl,
scanning
Slovník skratiek:
å tof,
sja,
bir,
ž,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
balm,
obač,
ã ã inã ã,
njp,
deåˆ,
čvn,
f19,
st ã ã ã ã ã,
pbm,
eop