Pravopis slova "mã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 381 výsledkov (4 strán)
-
múr ‑u/‑a m.; múrový; múrik ‑a m.
múranica, murovanica ‑e ‑níc ž.
mútiť ‑i ‑ia nedok.; mútiť sa
mútňava ‑y ž.
mútny; mútne prísl.
múza ‑y múz ž.; múzický
múzejníctvo ‑a s.; múzejník ‑a mn. ‑ci m.; múzejníčka ‑y ‑čok ž.; múzejnícky
múzeum ‑ea D a L ‑eu mn. ‑eá ‑eí s.; múzejný, muzeálny
mýliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; mýliť sa; mýliť si
mýlka ‑y ‑lok ž.
myóm ‑u m.
mýtizovať ‑uje ‑ujú nedok.
mýtnik ‑a mn. ‑ci m.
mýto ‑a mýt s.; mýtny
mýtus ‑tu m.; mýtický; mýticky prísl.; mýtickosť ‑i ž.
načmárať ‑a ‑ajú dok.
namäkko, na mäkko prísl.
orámčekovať ‑uje ‑ujú dok.
pel-mel, pêle-mêle [pelmel] neskl. s. i prísl.
plus-mínus [‑zm‑] čast.
počmárať ‑a ‑ajú dok.
podistým čast.
pokým spoj.
pošmátrať ‑a ‑ajú dok.
pošmúrny; pošmúrno, pošmúrne prísl.; pošmúrnosť ‑i ž.
pošmýkať sa ‑a ‑ajú dok.
predovšetkým čast.
predpoludním prísl.
predtým prísl.
prím ‑u m.; hrať prím
prisám, prisámbohu, prisámvačku čast. i cit.
prižmúriť ‑i ‑ia dok.
problém ‑u m.; problémový
prosím čast.
pyramída ‑y ‑míd ž.; pyramídový, pyramidálny; pyramídovo, pyramidálne prísl.
rám ‑u m.; rámový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
Rím ‑a m. (hl. mesto); Riman ‑a mn. ‑ia m.; Rimanka ‑y ‑niek ž.; rímsky; Rímska ríša
Róm ‑a mn. ‑ovia m.; Rómka ‑y ‑mok ž.; rómsky príd. i prísl.
rómčina ‑y ž.
rým ‑u m.; rýmový
sám m. G samého D samému A živ. samého, neživ. sám L samom I samým mn. živ. sami G, A a L samých D samým I samými, sama ž. G, D a L samej A samu I samou, samo s. G, D, L a I ako m. A samo mn. N a A m. neživ., ž. a s. samy G, D, L a I ako m. živ. zám.
sarkóm ‑u m.; sarkómový
symptóm ‑u m.; symptomatický; symptomaticky prísl.
syndróm ‑u m.; syndrómový
systém ‑u m.; systémový; systémovo prísl.; systémovosť ‑i ž.
šmárať ‑a ‑ajú nedok.; šmárať sa
šmátrať ‑a ‑ajú nedok.
šmýkačka ‑y ‑čiek ž.
šmýkadlo ‑a ‑diel s.
šmýkať ‑a ‑ajú nedok.; šmýkať sa
šrám ‑u m.
tím, pôv. pís. team ‑u m.; tímový
trachóm ‑u m.; trachómový
trám ‑u m.; trámový; trámik ‑a m.
tuším čast.
ťuťmák ‑a mn. ‑ci m.; ťuťmáčka ‑y ‑čok ž.; ťuťmácky príd. i prísl.; ťuťmáčik ‑a mn. ‑ovia m.
veľchrám ‑u m.
velodróm ‑u m.
Vesprém ‑u m. (mesto); Vesprémčan ‑a mn. ‑ia m.; Vesprémčanka ‑y ‑niek ž.; vesprémsky
volfrám ‑u m.; volfrámový
vyžmýkať ‑a ‑ajú dok.
vyžmýkavať ‑a ‑ajú nedok.
zakaždým prísl.
zámček ‑a, zámoček ‑čka m.
zažmúriť ‑i ‑ia dok.
zintímňovať ‑uje ‑ujú nedok.
žmúračka ‑y ‑čiek ž.
žmúrievať ‑a ‑ajú nedok.
žmúriť ‑i ‑ia nedok.
žmýkací
žmýkačka ‑y ‑čiek ž.
žmýkať ‑a ‑ajú nedok.
Abrahám ‑a L ‑e m.; Abrahámčan ‑a mn. ‑ia m.; Abrahámčanka ‑y ‑niek ž.; abrahámsky
Horné Mýto ‑ého ‑a s.; Hornomýťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornomýťanka ‑y ‑niek ž.; hornomýtsky
Chrámec ‑mca m.; Chrámčan ‑a mn. ‑ia m.; Chrámčanka ‑y ‑niek ž.; chrámecký
Málaš ‑a L ‑i m.; Málašan ‑a mn. ‑ia m.; Málašanka ‑y ‑niek ž.; málašský
Málinec ‑nca m.; Málinčan ‑a mn. ‑ia m.; Málinčanka ‑y ‑niek ž.; málinecký i málinský
Môlča ‑e ž.; Môlčan ‑a mn. ‑ia m.; Môlčanka ‑y ‑niek ž.; môlčanský
Mútne ‑eho s.; Mútňan ‑a mn. ‑ia m.; Mútňanka ‑y ‑niek ž.; mútňanský
Mýtna ‑ej ž.; Mýtňan ‑a mn. ‑ia m.; Mýtňanka ‑y ‑niek ž.; mýtňanský
Mýtne Ludany ‑ych ‑dian L ‑ych ‑och m. pomn.; Mýtnoludanec ‑nca m.; Mýtnoludianka ‑y ‑nok ž.; mýtnoludiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
referãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
čerstvý,
vystatovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã bojnica,
vyceriå,
brany,
vyk mi,
min,
rezač,
naä apiå,
execã rovaã,
oň,
emisãƒâ r,
mã ã ã kã ã ã eã ã ã ã ã,
fã ã ã ã ã ã ukaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
lã ã za,
skrátka,
zvoliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã si,
nalepiãƒâ,
zalospev,
osamelã,
škriepny,
hriate,
nazrieã æ ã ã ã,
zaã æ ã ã æ ã ho,
vynadã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã sa,
vytesaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pasã ã ã ã ã,
t ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ondieã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
mã ã ã,
plati,
spisovnosãƒâ,
teliã æ ã ã ã,
ustriehnu,
komitã æ ã ã ã t,
en gros,
presunã ã ã ã ã,
pretiahnut,
skvalitã ã ovaã sa,
vyrozprãƒâ vaãƒâ,
bujnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pãƒâ liãƒâ sa,
k z,
zaobã sã
Krížovkársky slovník:
inverzný film,
vodnã vã la,
španielsky pokrm,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã n,
ã â om,
klã æ ã ã ã rus,
vodivoså,
achtlã k,
kondenzova�� �� ��,
akciovã spoloã nosã,
epidémia,
noé,
inã ã ã ã ã ã pektor,
teritoriãƒæ ã â lny,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r
Nárečový slovník:
zah,
šovdra,
porušani,
bakaľar,
laš,
ľôchať,
obač še,
týž,
ľu,
vrtúlik,
y ž,
pindľoch,
usnúť,
nigdoå,
dě
Lekársky slovník:
angiostenosis,
edemat zny,
angiitída,
liché,
štor,
paradenitis,
microcolon,
matrimonium,
exacerb,
pneumo,
mucostasis,
salpingectomia,
barbatus,
mara,
cholinacetylasis
Technický slovník:
f,
pľúž,
ã ã ã ã is,
mã n,
súradnicový zapisovač,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
onã,
adiå,
ä ã p,
opposite,
rã â œs,
eã ã p,
åˆu,
udp
Ekonomický slovník:
plãƒæ ã â,
aur,
pão,
coc,
cmo,
dhs,
šina,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
pyf,
zm,
souå,
čsj,
oš,
kkj,
prw
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
kaška,
zhn,
cy,
cv,
tj,
ä ula,
decentralizácia verejnej správ,
šéf,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
tsv,
tm tm tm tm tm,
vžd,
fw