Pravopis slova "mám" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 403 výsledkov (4 strán)
-
mam ‑u m.
mama ‑y mám ž.
mameluk ‑a mn. ‑ci/‑kovia m.
mamenka, maminka ‑y ‑niek ž.
mami neskl. ž.
mamička ‑y ‑čiek ž.; mamičkovský; mamičenka ‑y ‑niek ž.
mamičkár ‑a m.; mamičkárka ‑y ‑rok ž.
mámiť ‑i ‑ia nedok.
mámivý
mamka ‑y ‑miek ž.
mamľas ‑a m.
mamografia ‑ie ž.; mamografický
mamona ‑y ž.
mamonár ‑a m.; mamonárka ‑y ‑rok ž.; mamonársky príd. i prísl.; mamonárstvo ‑a s.
mamuľka ‑y ‑liek ž.; mamulienka ‑y ‑nok ž.
mamut ‑a mn. N a A ‑y m.; mamutí
Abrahám ‑a m.
Abrahám ‑a L ‑e m.; Abrahámčan ‑a mn. ‑ia m.; Abrahámčanka ‑y ‑niek ž.; abrahámsky
aerodróm [a-e‑] ‑u m.
agronómia ‑ie ž.; agronóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; agronómka ‑y ‑mok ž.; agronomický
amalgám ‑u m.; amalgámový
anatómia ‑ie ž.; anatóm ‑a mn. ‑ovia m.; anatómka ‑y ‑mok ž.; anatomický; anatomicky prísl.
angažmán ‑u m. i neskl. s.
angström ‑u m. (fyzikálna jednotka)
aranžmán ‑u m. i neskl. s.
astronómia ‑ie ž.; astronóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; astronómka ‑y ‑mok ž.; astronomický
atóm ‑u m.; atómový
autodróm ‑u m.
binóm ‑u m.; binomický
bohém ‑a m.; bohémka ‑y ‑mok ž.; bohémsky príd. i prísl.; bohémstvo ‑a s.
bohuprisahám, bohuprisám čast.
Brémy Brém ž. pomn.; Brémčan ‑a mn. ‑ia m.; Brémčanka ‑y ‑niek ž.; brémsky
bróm ‑u m.; brómový
čary-mary, čáry-máry cit.
čím spoj. i čast.
čižmár ‑a m.; čižmárka ‑y ‑rok ž.; čižmársky príd. i prísl.; čižmárstvo ‑a s.
čmára ‑y čmár ž. (čiara)
čmáranica ‑e ‑níc, čmáranina ‑y ‑nín ž.
čmárať ‑a ‑ajú nedok.
diadém ‑u m.; diadémový
dočmárať ‑a ‑ajú dok.
dokým spoj.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
domäkka, do mäkka prísl.
edém ‑u m.; edémový
ekonómia ‑ie ž.; ekonóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; ekonómka ‑y ‑mok ž.
ekosystém ‑u m.
ekzém [egz‑] ‑u m.; ekzémový
emblém ‑u m.; emblémový
enzým ‑u m.; enzýmový, enzymatický
extrém ‑u m.; extrémny; extrémne prísl.; extrémnosť ‑i ‑í ž.
fantóm ‑u m.; fantómový
flám ‑u m.
Flámsko ‑a s.; Flám ‑a m.; Flámka ‑y ‑mok ž.; flámsky príd. i prísl.
flámčina ‑y ž.
Frýdek ‑dka/‑dku m.; Frýdečan ‑a mn. ‑ia m.; Frýdečanka ‑y ‑niek ž.; frýdecký; Frýdek-Místek Frýdka-‑Místka m.; frýdecko-‑místecký
gastronóm ‑u m. neživ. (obchod)
gastronómia ‑ie ž.; gastronóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m. živ.; gastronómka ‑y ‑mok ž.; gastronomický
hematóm ‑u m.
hipodróm ‑u m.
Chartúm ‑u m. (hl. mesto); Chartúmčan ‑a mn. ‑ia m.; Chartúmčanka ‑y ‑niek ž.; chartúmsky
chrám ‑u m.; chrámový
chróm ‑u m.; chrómový
chromozóm ‑u m.; chromozómový
idióm ‑u m.; idiomatický; idiomaticky prísl.
ježišmaria, ježišmária cit.
karcinóm ‑u m.
kašmír ‑u m. (tkanina); kašmírový
Kašmír ‑u m.; Kašmírčan ‑a mn. ‑ia m.; Kašmírčanka ‑y ‑niek ž.; kašmírsky
kelím ‑u m.; kelímový
komár ‑a mn. N a A ‑e m.; komárí
kondóm ‑u m.
kostým ‑u m.; kostýmový; kostýmček ‑a m.; kostýmčekový
kozmodróm ‑u m.
krám ‑u m.; krámik ‑a m.
krčmár ‑a m.; krčmárka ‑y ‑rok ž.; krčmársky
krém ‑u m.; krémový; krémovo prísl.
kým spoj.
lančmít, pôv. pís. luncheon meat [lančenmít] ‑u m.
máčací (určený na máčanie)
máčať ‑a ‑ajú nedok.; máčať sa
mág ‑a mn. ‑ovia m.
mágať ‑a ‑ajú nedok.; mágať sa
mágia ‑ie ž.; magický; magicky prísl.
máj ‑a m.; májový; májik ‑a m.
majordóm, majordómus ‑ma mn. ‑i/‑ovia m.
májovka ‑y ‑viek ž.
mak ‑u m.; makový; mačný, máčny; máčik ‑a/‑čka m.
máličko, máličičko, málinko, málilinko prísl.
máliť sa ‑i ‑ia nedok.
málo čísl. i prísl.
málo ‑a s.
máločo ‑čoho zám.
málokde zám. príslov.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã vik,
jednotnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úzkoprso,
kolosãƒâ lny,
afektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tucet,
oceni,
celã ã ã ã ã,
ostrihaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svojskosãƒâ,
hrmotiã,
zimná,
ľ,
poroznã å aå,
aktivizovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
inã,
vyãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rovnoprávny,
roz api,
mladosť,
vylihovaã æ ã ã ã,
útešný,
odvrã æ ã tiã æ ã,
vykãƒâ miãƒâ sa,
dvojrozmerný,
cukrã æ ã k,
koketovaã ã ã ã ã,
vzdialenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svetložltý,
listã æ ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
lepã i,
ušpiniť,
mám,
ä akan,
zabuchnúť,
najmá,
bytoså,
kã æ ã raã æ ã,
zhabat,
zvislos,
nezvyã ã ã ã ã ajnosã ã ã ã ã,
ã ã ã ri,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ave,
oprobova,
kravá
Krížovkársky slovník:
ã iã i,
agraciã ã ã ã ã ã cia,
skvadra,
bonzovaã,
skandovaã æ ã ã ã,
koncentrácia,
xantín,
ã æ ã trukturalizmus,
párnokopytník,
zmenkový ručiteľ,
å ão,
ãƒâ ãƒâ n,
på,
rastlina ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ruť
Nárečový slovník:
met,
ani ň,
hamižný,
r ã,
vyå e,
ešči,
hri aca di,
ã ecko,
kã ã ã zem,
buli,
budzes,
potomny vek,
maã ã ebre,
o bude robity,
maã â kaã â
Lekársky slovník:
c54,
g31,
ct,
circadialis,
osteoides,
flebitis,
trochlea,
phalanxåˆ,
osteochondritída,
myringectomia,
manuluvium,
sactosalpinx,
solitérny,
lymphadenosis,
thermotherapia
Technický slovník:
ermes,
app,
k,
isa,
preč,
halt,
iã â ã â,
aster,
fav,
skr,
ú v,
správa,
sheet,
snm,
ã æ ã ã æ ã mã æ ã ã æ ã
Ekonomický slovník:
vä ä å ã,
fmc,
rkz,
ã ã n,
eurogroup,
čat,
ãƒâ ssr,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
å aft,
fvi,
ã ã tr,
eoo,
pft,
čmuľ,
ovi
Slovník skratiek:
rod ã â,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
rea,
e54,
t58,
nã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã umi,
c65,
tos,
bap,
w84,
dok,
plj,
p92,
dyu