Pravopis slova "kočín" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 18 výsledkov (1 strana)
-
Kočín-Lančár Kočína-Lančára L Kočíne-‑Lančári m. — m.; Kočínčan-Lančárčan Kočínčana-Lančárčana mn. Kočínčania-‑Lančárčania m.; Kočínčanka-Lančárčanka Kočínčanky-Lančárčanky Kočínčaniek-‑Lančárčaniek ž.; kočínsko-lančársky
brucho ‑a brúch s.; brušný; bruško ‑a ‑šiek s.
jablko ‑a ‑bĺk s.; jablkový, jablčný; jabĺčko ‑a ‑čok s.; jabĺčkový
koľkoročný
koža ‑e ‑í ž.; kožný
kožušník ‑a mn. ‑ci m.; kožušníčka ‑y ‑čok ž.; kožušnícky; kožušníctvo ‑a ‑tiev s.
námestie ‑ia ‑í s.; Námestie slobody; námestíčko ‑a ‑čok s.
noha ‑y nôh ž.; nožný; nožisko ‑a ‑žísk s., N a A jedn. i ž.
pole ‑ľa ‑í s.; poľný; políčko ‑a ‑čok s.
ucho ‑a mn. uši uší D ušiam L ušiach I ušami (orgán sluchu), mn. uchá úch D uchám L uchách I uchami (vec podobná uchu) s.; ušný; uško ‑a ‑šiek s.
vajce ‑a ‑jec s.; vajcový, vaječný; vajíčko ‑a ‑čok s.; vajíčkový
Veľký Čepčín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Veľkočepčínčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkočepčínčanka ‑y ‑niek ž.; veľkočepčínsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zagitovaã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozrezaã æ ã ã ã,
typovaã æ ã ã ã,
zlenivieã ã ã,
chlorid,
pikantnã,
sã ä k,
uã ã ã ã ã ã i,
prevlieãƒâ ka,
vrátane,
dirigovaãƒæ ã â,
os ch,
nenãƒâ visãƒâ,
stolnã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ustaľovač,
ratolest,
pleã ã ã,
ã â oskoro,
pipi ná,
zomknuty,
rezervovanosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hladacik,
naberať,
pop,
ciã ã ã ã ã ã,
hárat,
spôsobov,
pendrek,
zavisly
Pravidlá slovenského pravopisu:
ovã â cie,
kočín,
renov,
vybabraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oznã æ ã menie,
cikaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
revanš,
odierať,
pr lev,
strhã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
rutinãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
veľmí,
osvedä i,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
trucovitã æ ã
Krížovkársky slovník:
hormon,
dialóg,
e eã ë e,
rany,
koã ã ã,
deã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã trukcia,
prã ã ã,
neženie,
alkyl,
ãƒâ port,
o,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
beãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
loň,
dolã
Nárečový slovník:
bil,
eroplã n,
calkom,
sac,
garb,
ňehutor,
biã ueã ë a,
rink,
vã,
straã ki,
fčil,
zbuå ek,
valoã ã ni,
galgan,
pridam
Lekársky slovník:
pneumonaemia,
cardio,
vascul,
gest cia,
cylindróm,
blastomeros,
altenburger ziegenk se,
megalomania,
hyperchromatosis,
virilisatio,
dom,
tis,
prop,
aminokyseliny,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã
Technický slovník:
deg,
supravodivá pamäť,
javascript,
sã t,
a ãƒâ ãƒâ,
å to,
t ã ã a,
instruction,
warning,
váriá,
aã ã,
m n,
show,
zrkadlen disky,
mží