Pravopis slova "eã â ã â ã â ã â e" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 186 výsledkov (2 strán)
-
zvlače ‑í ž. pomn.
že spoj. i čast.
želéovitý; želéovito prísl.; želéovitosť ‑i ž.
Baláže ‑ov m. pomn.; Balážan ‑a mn. ‑ia m.; Balážanka ‑y ‑niek ž.; balážsky
Bešeňov ‑a m.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bešeňová ‑ej ž.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bobrovček ‑a L ‑u m.; Bobrovčečan ‑a mn. ‑ia m.; Bobrovčečanka ‑y ‑niek ž.; bobrovčecký
Čečehov ‑a m.; Čečehovčan ‑a mn. ‑ia m.; Čečehovčanka ‑y ‑niek ž.; čečehovský
Čečejovce ‑viec ž. pomn.; Čečejovčan ‑a mn. ‑ia m.; Čečejovčanka ‑y ‑niek ž.; čečejovský
Čechy Čiech ž. pomn.; Češan ‑a mn. ‑ia m.; Češianka ‑y ‑nok ž.; češiansky
Čeľadice ‑díc ž. pomn.; Čeľadičan ‑a mn. ‑ia m.; Čeľadičanka ‑y ‑niek ž.; čeľadický
Čeľadince ‑niec ž. pomn.; Čeľadinčan ‑a mn. ‑ia m.; Čeľadinčanka ‑y ‑niek ž.; čeľadinský
Dedina Mládeže ‑y Mládeže ž.; Mládežodedinčan ‑a mn. ‑ia m.; Mládežodedinčanka ‑y ‑niek ž.; mládežodedinský
Dlhé Stráže ‑ých ‑í ž. pomn.; Dlhostrážan ‑a mn. ‑ia m.; Dlhostrážanka ‑y ‑niek ž.; dlhostrážsky
Fiľakovské Kováče ‑ých ‑váč L ‑ých ‑och m. pomn.; Fiľakovskokováčan ‑a mn. ‑ia m.; Fiľakovskokováčanka ‑y ‑niek ž.; fiľakovskokováčsky
Gemerček ‑a L ‑u m.; Gemerčečan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerčečanka ‑y ‑niek ž.; gemerčecký
Hrčeľ ‑a L ‑i m.; Hrčeľan ‑a mn. ‑ia m.; Hrčeľanka ‑y ‑niek ž.; hrčeľský
Kľače ‑í ž. pomn.; Kľačan ‑a mn. ‑ia m.; Kľačianka ‑y ‑nok ž.; kľačiansky
Košeca ‑e ž.; Košečan ‑a mn. ‑ia m.; Košečanka ‑y ‑niek ž.; košecký
Lesíček ‑čka L ‑u m.; Lesíčečan ‑a mn. ‑ia m.; Lesíčečanka ‑y ‑niek ž.; lesíčecký
Lutiše ‑tíš ž. pomn.; Lutišan ‑a mn. ‑ia m.; Lutišanka ‑y ‑niek ž.; lutišský
Martinček ‑a L ‑u m.; Martinčečan ‑a mn. ‑ia m.; Martinčečanka ‑y ‑niek ž.; martinčec-ký
Mlynčeky ‑ov m. pomn.; Mlynčečan ‑a mn. ‑ia m.; Mlynčečanka ‑y ‑niek ž.; mlynčecký
Nižné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Nižnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Nižnorepašanka ‑y ‑niek ž.; nižnorepašský
Pečeňady ‑niad L ‑och m. pomn.; Pečeňadčan ‑a mn. ‑ia m.; Pečeňadčanka ‑y ‑niek ž.; pečeňadský
Pečeňany ‑nian L ‑och m. pomn.; Pečeňanec ‑nca m.; Pečenianka ‑y ‑nok ž.; pečeniansky
Sliače ‑ov m. pomn.; Sliačan ‑a mn. ‑ia m.; Sliačanka ‑y ‑niek ž.; sliačsky
Svätuše ‑í ž. pomn.; Svätušan ‑a mn. ‑ia m.; Svätušanka ‑y ‑niek ž.; svätušský
Šaštín-Stráže Šaštína-Stráží L Šaštíne-Strážach m. — ž. pomn.; Šaštínčan-Strážan Šaštínčana-‑Strážana mn. Šaštínčania-Strážania m.; Šaštínčanka-Strážanka Šaštínčanky-Strážanky Šaštínčaniek-Strážaniek ž.; šaštínsko-strážsky
Tlmače ‑máč L ‑och m. pomn.; Tlmačan ‑a mn. ‑ia m.; Tlmačanka ‑y ‑niek ž.; tlmačský
Turček ‑a L ‑u m.; Turčečan ‑a mn. ‑ia m.; Turčečanka ‑y ‑niek ž.; turčecký
Vyšné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorepašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorepašský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ereã,
svec,
hubatos,
bĺ,
výsostné,
strä,
sã æ ã ã æ ã v,
zradkyåˆa,
výsostný,
kå dlik,
teoreticky,
fliaskať,
stohov,
parafovaå,
sopeĺ
Synonymický slovník slovenčiny:
hraã ã ã ã ã,
perverznosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stãƒâ va sa,
kãƒâ žã â s,
trepaã ka,
odlož,
vyfuãƒæ ã â aãƒæ ã â,
rozhodnã æ ã,
rozoh ova,
druhoradã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bečať,
kratu,
vykašlať,
morã æ ã ã æ ã ã æ ã lka,
pokrikova
Pravidlá slovenského pravopisu:
eã â ã â ã â ã â e,
zamraučať,
zbavovaã,
rãƒâ zãƒâ ãƒâ,
p o,
dorobiå,
pekã ã,
studniã æ ã ã æ ã ka,
bilancova,
celosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pr tik,
ã â tvrtina,
zã æ ã veã æ ã,
zaznamenaä,
statočne
Krížovkársky slovník:
ftizeológ,
puãƒâ ãƒâ,
t ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
stroncium,
prosektor,
odpadl k,
insuflã cia,
kroc,
deriv t kyseliny,
chromometria,
biã nium,
adef gia,
vã ã ã ã,
ťu,
chorál
Nárečový slovník:
dodnuka,
gareľ,
naã ã o,
drímat,
šumny,
vã ã uk,
phares mange hin,
grã,
svã ca,
perd ina,
ambríl,
buä ogy,
p,
medov ik,
tarélek
Lekársky slovník:
reponibilis,
vpmd,
diskordantn,
artefici lny,
contradictio,
dač,
symphysis,
patens,
cytotoxinum,
subfebrã ã ã lia,
antitoxín,
ã okã,
retroauricularis,
paralyzátor,
deformans
Technický slovník:
miãƒâ,
him,
å va,
bet,
žr,
typescript,
win32,
sw,
radiãƒâ,
centronics,
rlan,
mirror,
verification,
htm,
whole
Ekonomický slovník:
atv,
kug,
selã ã ã,
pca,
pws,
farre,
mnu,
alaš,
h,
biã,
chg,
eurovoc,
zsd,
zfi,
knh
Slovník skratiek:
z73,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zro,
krk,
miã ã,
mas,
fã æ ã â â ã â šã â,
s85,
thp,
sša,
ã â anc,
fi í,
ršp,
nio,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã