Pravopis slova "dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
stmavieå,
dã vka,
nepeknã â,
pretrvava,
zosmoliã â,
ã irok,
vitamin,
spoloãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â enstvo,
taãƒâ ka,
hosť,
triediã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
povylievaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skupinaã ã,
pricapiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
preverovaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
muzikálnosť,
spať,
ponalepovaå,
menã ã ã sa,
svã â r,
zbožňovaný,
znížen,
menovitý,
postenaã,
zaå karediå,
vyliahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
znaveny,
mizerne,
vrhá,
dostaviå
Pravidlá slovenského pravopisu:
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dãƒæ ã â n,
chvãƒâ ãƒâ ãƒâ la,
tiã â,
bledosã ã ã ã,
piã æ ã ã æ ã ka,
zhorã iã sa,
prehrã vaå,
karabãƒæ ã â na,
nadã æ ã ã æ ã ã æ ã lovek,
inãƒæ ã â titãƒæ ã â cia,
chrobaä ã,
ponã æ ã ã ã ma,
honosnosãƒâ,
generã æ ã ã æ ã ã æ ã lka
Krížovkársky slovník:
pýr,
pohãƒâ ã ë,
våˆaå,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ora,
sud,
predã ã cia,
anencefália,
k ň,
balã k,
biopreparã ty,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â achre,
efuzã rny,
adopcia predimplantačná,
zorn
Nárečový slovník:
netrep ã ebe,
haã kovka,
nudrplét,
agnušček,
naleã ã nik,
ä opi,
diňa,
spľešnety,
pantlička,
pomytok,
degeš,
šuška,
korbaä,
labdeã ã ka,
obuvak
Lekársky slovník:
solus,
hypovolémia,
patogenéza,
p ã,
hypogastriu,
fyto,
dermatovenerol,
kvadruparã za,
bilat,
observácia,
divertikulitid,
prosopoplegia,
fokálny,
káro,
bradykardia
Technický slovník:
ã u,
vý,
upムムãƒ,
pač,
topol gia,
kaãƒâ ka,
san,
onã æ ã,
fav,
ft,
extra,
óda,
čáp,
prã ã,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Ekonomický slovník:
čes,
ä vs,
ã ã ã ã ã ara,
t,
zek,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
laváž,
rolí,
see,
otms,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
muž,
ã â siã â,
aniãƒâ ãƒâ,
povš
Slovník skratiek:
zdr,
kgz,
š,
bakal r,
ovyã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
späť,
szz,
rsx,
wvz,
x71,
say,
y25,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ro,
a39