Pravopis slova "dã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
mrdaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postaã ã ã ã,
diskrã æ ã ã æ ã ã æ ã tne,
sokyňa,
torpã ã ã ã ã do,
starobylosã ã ã,
hriebsã æ ã ã ã,
prinã ä aå,
ný,
schádzať,
decãƒâ ãƒâ ãƒâ nium,
hraniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
symbolickosť,
raã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
esã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
permutãƒæ ã â cia,
s radosťou,
dosã ã ã na tom,
očisťovací,
zaspievaãƒâ,
zemiak,
loňi,
hrôzostrašný,
dovolit,
sprotiviã ã ã ã ã,
nestã ly,
oã æ ã ia,
vãƒâ ãƒâ aziãƒâ,
rozkrã æ ã daã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
viťa,
stolnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dã â,
vytryskã æ ã vaã æ ã,
skolaudovaã æ ã,
trenčianske teplice,
najmã ã ã ã ã,
preobliecã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã innosã,
vyplniť,
vratič,
prã klon,
ã ã asovã ã,
lalôčik,
nikto nik
Krížovkársky slovník:
oraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pã oã,
adaptabilný,
p,
a ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vertikã lny,
vymeã kã vanie,
ã æ ã ã ã are,
ešťe,
krã sny,
sycígia,
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
miešanec,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
genocã ã ã ã ã ã da
Nárečový slovník:
krãƒâ,
cušpajz,
intereã æ ã ar,
v bky,
ľan,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
t sm bel,
polt,
apc,
naradaš,
dac znac,
naãƒâ idajce,
gruĺa,
rozejsc,
koflík
Lekársky slovník:
tã æ ã,
w79,
polyphrasia,
originalis,
ost,
palã ã ã dium,
carentia,
nociceptã ã ã ã ã ã vny,
endogénny,
antihistamikum,
m62,
saturatus,
kontinencia,
portio,
c13
Technický slovník:
expanded card,
pãƒâ ãƒâ,
emu,
dv,
telnet,
ní,
at at,
table,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
shell,
denied,
tri,
m,
hpg,
demonstratio
Ekonomický slovník:
tto,
žiť,
fi ã,
zbp,
riy,
tmm,
dokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vai,
esy,
desã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vfs,
rád,
oaj,
elz,
dit
Slovník skratiek:
y10,
cia,
e123,
st č,
vtk,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
trh,
gifap,
gos,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
c61,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
clc,
ä ierna diera