Pravopis slova "by byã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 23 výsledkov (1 strana)
-
by čast. i spoj.
byľ, byľa ‑e býľ/bylí ž.
byľka ‑y ‑liek, byľôčka ‑y ‑čok ž.
byľku, byľu čísl. i prísl.
byrokratizmus ‑mu m.; byrokratický; byrokraticky prísl.; byrokratickosť ‑i ž.
dobyvateľ ‑a mn. ‑ia m.; dobyvateľský; dobyvateľsky prísl.
fit neskl. príd.; byť fit
grogy neskl. príd.; byť grogy
háby háb ž. i ‑ov m. pomn.
kiež, kiežby čast.
ľúby; ľúbo prísl.
môžbyť vetná prísl. i čast.
nieto, nie to; nietoby, nie to by; nietožeby, nie to že by; nieto aby spoj.
niežeby, nie že by; nieby, nie by spoj.
poruke vetná prísl.; mať poruke, byť poruke
samoľúby; samoľúbo prísl.; samoľúbosť ‑i ž.
Téby Téb ž. pomn.; Tébčan i Téban ‑a mn. ‑ia m.; Tébčanka i Tébanka ‑y ‑niek ž.; tébsky
trop neskl. príd. i prísl.; byť trop
vstave vetná prísl.; byť vstave
Byšta ‑y ž.; Byšťan ‑a mn. ‑ia m.; Byštianka ‑y ‑nok ž.; byštiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zelenieå,
zdesenã,
skorã â ã â ã â,
inventã æ ã ra,
reč,
stav r,
zahovoriã æ ã,
usãƒâ ãƒâ ãƒâ dza,
rozumieã,
manipulovať,
muãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
marionetka,
rezerv r,
zvisly,
inkluzã æ ã ve
Synonymický slovník slovenčiny:
vpraviã æ ã sa,
podivuhodn,
p ã æ ã ã æ ã,
explozãƒæ ã â vny,
zlepovaãƒæ ã â,
navrhovat,
naã ã ã ã ã ã kã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hostinec,
kokoã ã ã ã ã,
siahovica,
hodiť,
svadobnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
pretrieã,
kabã â t,
nã kres
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyã æ ã ã ã pekulovaã æ ã ã ã,
cikcakovito,
by byã æ ã,
dália,
sprostaåˆa,
známosť,
koå ice,
zobraziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skolektivizovaã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã toka,
opusti,
klesaã,
predpis,
myãƒâ ã â,
paã ã ã tã ã ã ta
Krížovkársky slovník:
predã ä ka,
ãƒâ v,
vãƒâ ã â,
pyramã æ ã ã ã da,
infek n ochorenie,
aniáš,
ã ã tras,
ã ã ã tatistika,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cedr,
kamarila,
faul,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osobný prenosný počítač,
atrang
Nárečový slovník:
tari åˆa,
priä åˆa,
vinã â ik,
ancígel,
av kemande,
ã ã mor,
ã â lid,
riad,
ko u a,
drobã ë ata,
fiok,
lenic še,
mízga,
havore,
ciganä ok
Lekársky slovník:
sú,
kã åˆ,
deltoid,
plazmochémia,
chromatin,
coffeinum,
štát,
hypokinéza,
kolaterálny,
predilekčný,
ovariocyesis,
thrombangiitis,
hematúria,
sex,
vinum
Technický slovník:
swapfile,
link,
oã â ã â,
able,
j2ee,
div,
vrml,
js,
å ero,
warranty,
buš,
ee,
åˆu,
ã ã ã ã a,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã