Pravopis slova "boã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 73 výsledkov (1 strana)
-
baránok ‑nka mn. N a A ‑y m.; Baránok Boží
bo spoj.
bočiť nedok.
bočka ‑y ‑čiek ž.
bočnica ‑e ‑níc ž.
bočný; bočne prísl.
boľačka ‑y ‑čiek ž.
boľavieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
boľavý; boľavo prísl.
boľševik ‑a mn. ‑ci m.; boľševička ‑y ‑čiek ž.; boľševický; boľševicky prísl.
boľševizmus ‑mu m.
boľševizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; boľševizovať sa
bor, bôr ‑u m. (borovica); borový, bôrový; bôrik ‑a m.
bozk ‑u m.; božtek ‑a m.
bože cit.
božechráň čast.
božekať ‑á ‑ajú nedok.
božemôj cit.
Božena ‑y ‑žien ž.
božeuchovaj čast.
boží (k boh)
Boží (k Boh)
božiť sa ‑í ‑ia nedok.
božský; božsky prísl.
božstvo ‑a ‑tiev s.
hŕba ‑y hŕb ž.; hŕbka ‑y ‑bok ž.; hŕbočka ‑y ‑čiek ž.
chráňboh, chráňbože čast.
ľúby; ľúbo prísl.
náboženstvo ‑a ‑tiev s.; náboženský; nábožensky prísl.
nábožný; nábožne prísl.; nábožnosť ‑i ž.
protináboženský; protinábožensky prísl.
samoľúby; samoľúbo prísl.; samoľúbosť ‑i ž.
úboč ‑e ‑í ž.
úbočie ‑ia ‑í s.
úbožiak ‑a mn. ‑ci m.; úbožiačka ‑y ‑čok ž.; úbožiačik ‑a mn. ‑ovia m.
úbožiatko ‑a ‑tok s.
zúbožený; zúbožene, zúboženo prísl.; zúboženosť ‑i ž.
zúbožiť ‑í ‑ia dok.
Bočiar ‑a L ‑i m.; Bočiarčan ‑a mn. ‑ia m.; Bočiarčanka ‑y ‑niek ž.; bočiarsky
Boľ ‑a L ‑i m.; Boľčan ‑a mn. ‑ia m.; Boľčanka ‑y ‑niek ž.; boľský
Boľkovce ‑viec ž. pomn.; Boľkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Boľkovčanka ‑y ‑niek ž.; boľkovský
Bošáca ‑e ž.; Bošáčan ‑a mn. ‑ia m.; Bošáčanka ‑y ‑niek ž.; bošácky
Bošany ‑šian L ‑och m. pomn.; Bošanec ‑nca m.; Bošianka ‑y ‑nok ž.; bošiansky
Boťany ‑tian L ‑och m. pomn.; Boťanec ‑nca m.; Botianka ‑y ‑nok ž.; botiansky
Božčice ‑číc ž. pomn.; Božčičan ‑a mn. ‑ia m.; Božčičanka ‑y ‑niek ž.; božčický
Nová Bošáca ‑ej ‑e ž.; Novobošáčan ‑a mn. ‑ia m.; Novobošáčanka ‑y ‑niek ž.; novobošácky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
akcion,
tmolit sa,
bos,
maznã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ik,
privilegovanosť,
hodvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã b,
tebú,
koniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sumovaãƒæ ã â,
konferenciérka,
vedúca,
pomôcka,
prenesený,
slovák,
charakteristický
Synonymický slovník slovenčiny:
zamestnávateľka,
spontánne,
objektivne,
oã,
korteã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reã pektovaã,
bázeň,
neurã æ ã ã ã itã æ ã ã ã,
päták,
garazdiã garazdovaã,
pã æ ã ã ã rok,
amortizovaã æ ã,
ostarieãƒæ ã â,
ligotat,
nã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
boã ã ã ã ã,
ãovod,
dyãƒâ ãƒâ,
smilstvo,
strychnã ã n,
zvã zã ä ka,
bleskom,
sneťový,
ustrã chanosã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lenka,
ohromně,
reä kviä ka,
uvidieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
živočí,
sťah
Krížovkársky slovník:
diftãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
častý,
hydrogenã cia,
ka ã,
latentnã ã ã,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
francúzsky mäkký syr,
honorãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
prímus,
revident,
bekon,
ovocie,
rybí olej,
ã æ ã ã æ ã k,
kyslã
Nárečový slovník:
talo,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
strop,
tatuå,
hangot,
ambrela,
kosmaã,
ã rã c,
gazdyã ë a,
piglajz,
naå idajce,
smec,
ka alka,
jakha,
ucerpeåˆe
Lekársky slovník:
scoliokyphosis,
min,
cholerina,
meninx,
l62,
cholangiotomia,
tinea,
pelviroentgenographia,
jabl no mlie na fermentácia,
m75,
antikonceptã vum,
pleuritã â da,
salviã,
tuk,
polysialia
Technický slovník:
kačä,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä s,
úňí,
column,
ty,
fav,
snapshot,
eep,
r,
decripted,
ass,
dom,
ram pamäť,
permission
Ekonomický slovník:
rkj,
viã ã,
wip,
eeig,
vnb,
silã,
tlač,
vyq,
umt,
ivh,
ani ň,
ccj,
vhp,
vhd,
zoo
Slovník skratiek:
apx,
aši,
lav,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
sqe,
pzp,
dpã â,
plz,
takã ã ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ice,
i33,
opx,
krã â ã â ã â,
yyz