Pravopis slova "beã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 83 výsledkov (1 strana)
-
beánie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.
bečať ‑í ‑ia nedok.
beľ ‑i ž.
beľmo ‑a ‑liem s.
bešamel ‑u L ‑i m.
beštia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; beštiálny; beštiálne prísl.; beštiálnosť ‑i ž.
beštialita ‑y ž.
beťah ‑a m.
beťár ‑a m.; beťársky príd. i prísl.; beťárstvo ‑a ‑tiev s.
bežať ‑í ‑ia bud. bude bežať i pobeží nedok.
bežec ‑žca mn. ‑e m. neživ.
bežec ‑žca mn. ‑i m. živ.; bežkyňa ‑e ‑kýň ž.; bežecký
bežiaci
bežiačky prísl.
bežka ‑y ‑žiek ž.
bežkár ‑a m.; bežkárka ‑y ‑rok ž.; bežkársky
bežkať ‑á ‑ajú nedok.
bežkom prísl.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.
ježibábeľ ‑a m.
kýbeľ ‑bľa m.; kýblik ‑a m.
pochábeľ ‑bľa m.
Québec [kebek] franc., Quebec [kvibek] angl. ‑u m.; Québečan, Quebečan ‑a mn. ‑ia m.; Québečanka, Quebečanka ‑y ‑niek ž.; québecký, quebecký
súbežný; súbežne prísl.; súbežnosť ‑i ž.
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
úbeľ ‑a m.; úbeľový; úbeľovo prísl.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
výbežok ‑žku m.
výslužba ‑y ž.; vo výslužbe, skr. v. v.
Belá-Dulice Belej-Dulíc ž. — ž. pomn.; Beľan-‑Duličan Beľana-Duličana mn. Beľania-Duličania m.; Belianka-Duličanka Belianky-‑Duličanky Belianok-Duličaniek ž.; beliansko-dulický
Beňadiková ‑ej ž.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadikovce ‑viec ž. pomn.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadovo ‑a s.; Beňadovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadovský
Beňatina ‑y L ‑e ž.; Beňatinčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňatinčanka ‑y ‑niek ž.; beňatinský
Beňuš ‑a L ‑i m.; Beňušan ‑a mn. ‑ia m.; Beňušanka ‑y ‑niek ž.; beňušský
Beša ‑e ž.; Bešan ‑a mn. ‑ia m.; Bešianka ‑y ‑nok ž.; bešiansky
Bešeňov ‑a m.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bešeňová ‑ej ž.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bežovce ‑viec ž. pomn.; Bežovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bežovčanka ‑y ‑niek ž.; bežovský
Hronský Beňadik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Hronskobeňadičan ‑a mn. ‑ia m.; Hronskobeňadičanka ‑y ‑niek ž.; hronskobeňadický
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmocniã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
ä ã ha,
koc r,
ã ã u,
kontinentã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
báraký,
priviezã æ ã,
ulievaã æ ã sa,
odlupovať sa,
ã ã ã im,
ponáška,
nymfa,
kodifikovaã â,
zadrapovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ozdraviã æ ã ã ã,
cudzokrajn,
zanechat,
voziť sa,
rentabilná,
dohodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
seãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dochytaã â,
kon ã ã ã,
pretekaãƒæ ã â,
liliputã ã n,
mäže,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã al,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
adsorbovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
beã æ ã,
opatrné,
bahrajåˆan,
extrahovaã ã,
konzumné,
predstieraã æ ã ã æ ã,
zneuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zapovedaãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
výstavka,
klubovã ã ã ã ã ã a,
kmitať,
nemilosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spodnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obraznoså,
definitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vne
Krížovkársky slovník:
teomorfný,
tropický strom,
kuriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã,
princã ã ã pã ã ã ã ã ã,
katech,
disá io,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã glik,
genetický,
mikãƒâ,
å atã,
provinciãƒâ l,
generatívny,
kolektivizmus,
feminizácia
Nárečový slovník:
dekel,
kútnica,
duå kom,
šarhaňov,
ã apaã,
ošelka,
fri ny,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ata,
hamižný,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
tov,
t ã â,
tr lelek,
často
Lekársky slovník:
dysphonia,
aponeurosis,
teľa,
synovitída,
endokardit� � � da,
toxã mia,
hyperventilã cia,
ďar,
kríženec,
porfýria,
ke,
chronick,
nitroglycerinum,
secernovaã ã,
hyperpat
Technický slovník:
toggle,
toã,
ruler,
journal,
oné,
capit,
bakãƒæ ã â,
meä,
dosáž,
meã,
yellow book,
utility,
dark,
adã æ ã,
onã æ ã