Pravopis slova "žrát" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 38 výsledkov (1 strana)
-
žrať žerie žerú žral nedok.; žrať sa
zrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
zratovať ‑uje ‑ujú dok. (zachrániť)
zratúvať ‑a ‑ajú nedok.
desaťkrát, desať ráz neskl. čísl.
deväťkrát, deväť ráz neskl. čísl.
dvaapolkrát, dva a pol ráz neskl. čísl.
dvadsaťkrát, dvadsať ráz neskl. čísl.
dvanásťkrát, dvanásť ráz neskl. čísl.
dvestokrát, dvesto ráz neskl. čísl.
jedenapolkrát, jeden a pol ráz neskl. čísl.
koľkokrát, koľko ráz neskl. zám.
ľudožrút ‑a m.; ľudožrútsky príd. i prísl.; ľudožrútstvo ‑a s.
lykožrút ‑a mn. N a A ‑y m.
miliónkrát, milión ráz neskl. čísl.
mnohokrát, mnoho ráz neskl. čísl.
niekoľkokrát, niekoľko ráz neskl. čísl.
osemkrát, osem ráz neskl. čísl.
párkrát, pár ráz neskl. čísl.
päťkrát, päť ráz neskl. čísl.
počtár ‑a m.; počtárka ‑y ‑rok ž.; počtársky príd. i prísl.
poštár ‑a m.; poštárka ‑y ‑rok ž.; poštársky; poštárik ‑a mn. ‑ovia m.
sedemdesiatkrát, sedemdesiat ráz neskl. čísl.
sedemkrát, sedem ráz neskl. čísl.
stokrát, sto ráz neskl. čísl.
šesťkrát, šesť ráz neskl. čísl.
štyridsaťkrát, štyridsať ráz neskl. čísl.
tér ‑u L ‑i m.; térový
tisíckrát, tisíc ráz neskl. čísl.
toľkokrát, toľko ráz neskl. zám. číslov.
tridsaťkrát, tridsať ráz neskl. čísl.
veľakrát, veľa ráz neskl. čísl.
viackrát, viac ráz neskl. čísl.
zopárkrát, zopár ráz neskl. čísl.
žrút ‑a mn. N ‑i/‑y A ‑ov/‑y m.; žrútisko ‑a ‑tisk/‑tiskov s. i m.
Roštár ‑a L ‑i m.; Roštárčan ‑a mn. ‑ia m.; Roštárčanka ‑y ‑niek ž.; roštársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
demokracia,
dopisovaã ã,
kmotra,
pohojdã vaå,
sprostosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kurã ã ã ã ã ã,
vínko,
surovã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadchã æ ã dza,
mãƒâ ã â,
vianočný,
v elãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â p,
pã a,
ã æ ã ã ã rok
Synonymický slovník slovenčiny:
zarezaãƒâ,
fabrikovaã,
zahlobiã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ha,
kolektivizovaãƒâ,
teãƒâ la,
iskriãƒâ,
zriedkavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã istom,
spolkov,
vbiãƒæ ã â,
puãƒâ ãƒâ,
ã nuptich,
obrnenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozrastaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
turb na,
žrát,
zadumať,
sprevã æ ã ã ã dza,
nä,
spolubesednã k,
piãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uštedriť,
saã ba,
rozrastaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ochlãƒâ dzaãƒâ,
orkãƒâ n,
o dušu,
odohnaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skružiť
Krížovkársky slovník:
mér,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konglutinácia,
spektrofotometria,
bavlnen tkanina,
koncentrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
portov bunda,
ve,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
chozraå ä ot,
morb dny,
mulč,
gamia,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ zãƒâ ãƒâ,
glutã â n
Nárečový slovník:
naåˆ,
vičigovac,
fã rtatuvat,
plť,
ä avargi,
herš,
kasanka,
tå åˆ,
koå trab,
šatka,
ošacovac,
asto,
dvã,
zajaå,
ja urka
Lekársky slovník:
euryplatycephalus,
perorálny,
spuma,
paravaccinalis,
humor,
post,
collagenosus,
endometrialis,
venaesectio,
vasc,
polygenovy,
trochantericus,
proband,
protektívny,
solitárny