Pravopis slova "žaté" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 52 výsledkov (1 strana)
-
zatekať ‑á ‑ajú nedok.
zatelefonovať ‑uje ‑ujú dok.
zatelegrafovať ‑uje ‑ujú dok.
zatemnenie ‑ia s.
zatemniť ‑í ‑ia dok.; zatemniť sa
zatemňovací
zatemňovať ‑uje ‑ujú nedok.; zatemňovať sa
zatepliť ‑í ‑ia dok.
zatepľovať ‑uje ‑ujú nedok.
žatva ‑y ‑tiev ž.; žatevný
Aténa ‑y ž.
Atény Atén ž. pomn. (hl. mesto); Aténčan ‑a mn. ‑ia m.; Aténčanka ‑y ‑niek ž.; aténsky príd. i prísl.
atóm ‑u m.; atómový
baňatý; baňato prísl.; baňatosť ‑i ž.
bucľatý; bucľato prísl.; bucľatosť ‑i ž.
čatár ‑a m.; čatárka ‑y ‑rok ž.; čatársky
guľatý; guľato prísl.; guľatosť ‑i ž.
hrboľatý
huňatý; huňato prísl.; huňatosť ‑i ž.
ježatý
košatý; košato prísl.; košatosť ‑i ž.
ležatý; ležato prísl.
plešatý
polovičatý; polovičato, polovičate prísl.; polovičatosť ‑i ž.
stovežatý
šat ‑u m.
šatka ‑y ‑tiek ž.; šatkový; šatôčka ‑y ‑čok ž.; šatôčkový
šatňa ‑e ‑í ž.; šatňový
šišatý; šišato prísl.; šišatosť ‑i ž.
ušatý
vrkočatý
zaťatý; zaťato prísl.; zaťatosť ‑i ž.
Lučatín ‑a L ‑e m.; Lučatínčan ‑a mn. ‑ia m.; Lučatínčanka ‑y ‑niek ž.; lučatínsky
Uňatín ‑a L ‑e m.; Uňatínčan ‑a mn. ‑ia m.; Uňatínčanka ‑y ‑niek ž.; uňatínsky
Veľaty ‑liat L ‑och m. pomn.; Veľatčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľatčanka ‑y ‑niek ž.; veľatský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
spã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ker,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
keãƒæ ã â ka,
podupkaãƒæ ã â,
autoškola,
pistã cia,
navidomoã ã ã i,
nivočiť,
zastriekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
driã æ ã ã æ ã,
ãƒâ oterãƒâ,
odrobiť,
formulã æ ã ã ã r,
padã ã,
bezpeãƒâ nosãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â d,
penaze,
prelínať sa,
vyciciavaã ã ã ã ã,
majetnãƒâ k,
zapálenosť,
precvičovať,
nasiaknuã æ ã ã ã,
exotický,
priãƒâ ãƒâ ahovaãƒâ ãƒâ,
sovä,
mrnkaãƒâ,
rozãƒâ klbaãƒâ,
citi,
dopravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
žaté,
uplies,
n rodnos,
peruã ã,
najesã sa,
ogaba,
sukniã ka,
ã æ ã rka,
ovä inec,
kruhov,
brutovce,
nadvã ã znosã ã,
pritãƒæ ã â skaãƒæ ã â,
jazdiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
adoptovaå
Krížovkársky slovník:
sanitã rny deã ë,
zhoršenie,
rap,
konziliã ã ã rny,
d o,
emãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hemotoxã n,
radiãlny,
ovlã daã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aman,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sc,
t ã â,
byã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
al,
vã ã ë aã ë
Nárečový slovník:
kurky,
ar a,
asto,
narichtovac,
podre,
á,
šňihovki,
o oric,
sokeš,
iä o,
rendeå,
gát,
luks k,
ukrutny,
mã sit
Lekársky slovník:
praepyloricus,
haemangiosarcoma,
salmonella,
thyrohyoideus,
natãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
sbr,
oã æ ã,
koron,
nit,
nú,
ś,
thymosinum,
stratificatus,
retentio,
roentgenopelvimetria
Technický slovník:
sãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ó,
c,
work,
frame,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
number,
emu,
otã ã,
admin,
moir,
óza,
cli,
prist
Ekonomický slovník:
ons,
dfd,
vaã ã,
ã â ã â f,
proã â,
tdp,
aud,
veš,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mlč,
atď,
obaä,
čardáš,
šap,
czd
Slovník skratiek:
pasii,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã å k,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oå å o,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
m41,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
aph,
m02,
cipe,
i i,
ã uã a,
sta,
ppg