Pravopis slova "žal" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 160 výsledkov (2 strán)
-
Zalaba ‑y ž.; Zalabčan ‑a mn. ‑ia m.; Zalabčanka ‑y ‑niek ž.; zalabský
zaľadniť sa ‑í ‑ia dok.
záľaha ‑y ž.
zaľahnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.
zalamovať ‑uje ‑ujú nedok.; zalamovať sa
zalapať ‑á ‑ajú dok.
žalár ‑a L ‑i mn. ‑e m.
zalarmovať ‑uje ‑ujú dok.
žalárnik ‑a mn. ‑ci m.; žalárnický
žalárovať ‑uje ‑ujú nedok.
zalátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑tajúc/‑cuc dok.
zalepiť ‑í ‑ia dok.
zalepovať ‑uje ‑ujú nedok.
zálesák ‑a mn. ‑ci m.; zálesácky
Zálesie ‑ia L ‑í s.; Zálesan ‑a mn. ‑ia m.; Zálesanka ‑y ‑niek ž.; záleský
zalesknúť sa ‑e ‑ú ‑kol dok.
zalesniť ‑í ‑ia dok.
zalesňovací
zalesňovať ‑uje ‑ujú nedok.
zaletieť ‑í ‑ia ‑el dok.
záletník ‑a mn. ‑ci m.; záletnica ‑e ‑níc ž.; záletnícky príd. i prísl.
záletný
zálety ‑ov m. pomn.
záležať (na čom) ‑í ‑ia nedok.
záležitosť ‑i ‑í ž.
zaliať ‑leje ‑lejú ‑lial dok.; zaliať sa
zalichotiť ‑í ‑ia dok.
zalíciť ‑i ‑ia dok.
zalícovať ‑uje ‑ujú nedok.
zaliečať sa ‑a ‑ajú nedok.
zaliečavý; zaliečavo prísl.; zaliečavosť ‑i ž.
zaliehať ‑a ‑ajú nedok.
zaliepať ‑a ‑ajú nedok.
zalietať ‑a ‑ajú, zaletovať ‑uje ‑ujú nedok.
zalievať ‑a ‑ajú nedok.; zalievať sa
zálievka ‑y ‑vok ž.
zaliezať ‑a ‑ajú nedok.
zaliezť ‑lezie ‑lezú ‑liezol dok.
zaligotať sa ‑ce ‑cú ‑tal dok.
zalíškať sa ‑a ‑ajú dok.
zalistovať ‑uje ‑ujú dok.
záliv ‑u m.; zálivček ‑a m.
zaliznúť ‑e ‑ú ‑zol dok.
zalizovať ‑uje ‑ujú nedok.
žalm ‑u m.; žalmový; žalmický
žalmista ‑u m.
žaloba ‑y ‑lôb ž.; žalobný
žalobaba ‑y ‑báb ž.
žalobca ‑u mn. ‑ovia m.; žalobkyňa ‑e ‑kýň ž.
Žalobín ‑a L ‑e m.; Žalobínčan ‑a mn. ‑ia m.; Žalobínčanka ‑y ‑niek ž.; žalobínsky
žalobník ‑a mn. ‑ci m.; žalobníčka ‑y ‑čok, žalobnica ‑e ‑níc ž.; žalobníček ‑čka mn. ‑ovia m.
zaločkať ‑á ‑ajú dok.
záloh ‑u m. (vec, ktorá sa vráti)
záloha ‑y ‑loh ž. (rezerva); zálohový, záložný; zálohovo prísl.
zálohovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
zalomcovať ‑uje ‑ujú dok.
zalomiť ‑í ‑ia dok.; zalomiť sa
zalomoziť ‑í ‑ia dok.
žalospev ‑u m.
žalosť ‑i ‑í ž.
žalostiť ‑í ‑ia ‑sť/‑i! nedok.
žalostivý; žalostivo prísl.
žalostný; žalostne prísl.
žalovaný ‑ého príd. i m.
žalovať ‑uje ‑ujú nedok.; žalovať sa
žalovateľný
zaloviť ‑í ‑ia dok.
založenie ‑ia s.
založiť ‑í ‑ia dok.
záložka ‑y ‑žiek ž.; záložkový
záložňa ‑e ‑í ž.
záložník ‑a mn. ‑ci m.; záložníčka ‑y ‑čok ž.; záložnícky
žaltár ‑a L ‑i mn. ‑e m.
záľuba ‑y ‑ľub ž.
zaľúbenec ‑nca m.
zaľúbenie ‑ia s.
zaľúbený; zaľúbene, zaľúbeno prísl.; zaľúbenosť ‑i ž.
zaľúbiť sa ‑i ‑ia dok.
žaluď ‑a m.; žaluďový, žaludný
žalúdkar ‑a m.; žalúdkarka ‑y ‑riek ž.
žalúdok ‑dka m.; žalúdkový, žalúdočný; žalúdkový vred, žalúdočný liek; žalúdoček ‑čka m.
zaľudniť ‑í ‑ia dok.; zaľudniť sa
zaľudňovať ‑uje ‑ujú nedok.; zaľudňovať sa
zaluhať ‑že/‑há ‑žú/‑hajú ‑ž/‑haj! ‑hal ‑žúc/‑hajúc dok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
naplãƒâ ãƒâ aãƒâ,
dablã rka,
švihadlo,
kankã ã ã n,
internã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
depresãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ã æ ã â u,
výzva,
privravieå,
anil n,
nastupovať,
nerozbornã,
å ija,
prik za,
prevziaã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
aparátnik,
mãƒâ dli,
maåˆuå ka,
pajednã ã ã ã ã,
papagaj,
nerušený,
pripãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
memorovaãƒâ ãƒâ,
beh,
zobã k,
veriã æ ã ã ã,
zmieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â anina,
vranã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
uklochtiå,
separã æ ã tny
Pravidlá slovenského pravopisu:
žal,
eliminačné,
zaniknúť,
kã ã ã ol,
balã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
pribeã an,
mutã cia,
aniã æ ã ã æ ã,
vymeni,
zar ka,
pozinkova,
voze,
vylamovať,
oblasã æ ã,
racionãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny
Krížovkársky slovník:
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hrudné,
teleangiektã zia,
balota,
nekompromisnos,
doã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
acetãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
ordinã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã â oã â,
ä udo,
eses,
ľudový,
modernã ã ã,
orientovaã æ ã sa,
ã rty
Nárečový slovník:
dir,
bunda,
dž,
panďola,
patrec,
rajb,
gã ë ã viã,
doline ka,
čumide man,
koň,
oba,
inakã e,
t鞈,
pridať,
ã
Lekársky slovník:
psychogenia,
mastectomia,
tibiaã ã ã ã ã,
translã â cia,
n27,
dilatácia,
to,
vit,
coccyg,
erythema,
kardiopulm,
synovia,
hypochondrium,
y23,
thoracodynia
Technický slovník:
int,
socket 370,
toãƒâ,
encrypt,
ã iã,
rf,
v ã â,
removable,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
mčr,
cmos,
a,
ã ata,
ã upã ã,
lanã
Ekonomický slovník:
strednodobý finančný výhľad,
ško,
rod ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
dze,
opaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
čač,
úkol,
vzv,
cim,
hnať,
envireg,
cir,
px2,
zii,
ul
Slovník skratiek:
ã dã,
sdu,
kld,
ã æ ã adiã æ ã,
roi,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
fswr,
sja,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pkãƒâ,
x62,
tgd,
e120,
ppu,
f68