Pravopis slova "šte" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 221 výsledkov (2 strán)
-
stearín ‑u m.; stearínový
štebeľ [šť‑] ‑bľa m.; šteblík ‑a m.
stebielko ‑a ‑lok, stebielce ‑a ‑lec s.
steblo ‑a ‑biel s.; steblový
steblovitý
Stebník ‑a L ‑u m.; Stebníčan ‑a mn. ‑ia m.; Stebníčanka ‑y ‑niek ž.; stebnícky
Stebnícka Huta ‑ej ‑y ž.; Stebníckohuťan ‑a mn. ‑ia m.; Stebníckohutianka ‑y ‑nok ž.; stebníckohutiansky
štebot ‑u m.
štebotať ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑oc/‑taj! ‑tal ‑cúc/‑tajúc nedok.
štebotavý; štebotavo prísl.; štebotavosť ‑i ž.
štedrec ‑a m.
štedrý; Štedrý deň, Štedrý večer; štedro prísl.; štedrosť ‑i ž.
štedrovečerný
Štefan [šť‑] ‑a mn. ‑ovia m.; štefanský
Štefánia [šť‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
Štefanov ‑a m.; Štefanovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefanovčanka ‑y ‑niek ž.; štefanovský
Štefanov nad Oravou ‑a m.; Štefanovčan i Oravskoštefanovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefanovčanka i Oravskoštefanovčanka ‑y ‑niek ž.; štefanovský i oravskoštefanovský
Štefanová ‑ej ž.; Štefanovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefanovčanka ‑y ‑niek ž.; štefanovský
Štefanovce ‑viec ž. pomn.; Štefanovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefanovčanka ‑y ‑niek ž.; štefanovský
Štefanovičová ‑ej ž.; Štefanovičovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefanovičovčanka ‑y ‑niek ž.; štefanovičovský
Štefurov ‑a m.; Štefurovčan ‑a mn. ‑ia m.; Štefurovčanka ‑y ‑niek ž.; štefurovský
steh ‑u m.
stehlík ‑a mn. N a A ‑y m.; stehličí
stehno ‑a ‑hien s.; stehnový, stehenný; stehienko ‑a ‑nok s.
stehovať ‑uje ‑ujú nedok.
stekať ‑á ‑ajú nedok.; stekať sa
štekať ‑á ‑ajú nedok.
štekávať ‑a ‑ajú nedok.
štekavý; štekavo prísl.
štekliť ‑í ‑ia nedok.
šteklivý; šteklivo prísl.; šteklivosť ‑i ž.
šteknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
štekot ‑u m.
stekutiť ‑í ‑ia dok.
stekuťovať ‑uje ‑ujú nedok.
Stela ‑y Stel ž.
stelesnený
stelesniť ‑í ‑ia dok.
stelesňovať ‑uje ‑ujú nedok.
stelivo ‑a s.; stelivový
stemnieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
stemnievať ‑a ‑ajú nedok.
stemniť ‑í ‑ia dok.; stemniť sa
stemňovať ‑uje ‑ujú nedok.; stemňovať sa
stena ‑y stien ž.; stenový; stienka ‑y ‑nok ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
stenať ‑e/‑á ‑ú/‑ajú ‑ň/‑naj! ‑úc/‑ajúc nedok.
stenávať ‑a ‑ajú nedok.
stenavý; stenavo prísl.
stenčiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! dok.; stenčiť sa
stenčovať ‑uje ‑ujú nedok.; stenčovať sa
stenkať ‑á ‑ajú nedok.
stenknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
stenografia ‑ie ž.; stenograf ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; stenografka ‑y ‑fiek ž.; stenografický; stenograficky prísl.
stenografovať ‑uje ‑ujú nedok.
stenogram ‑u m.
stenotypia ‑ie ž.; stenotypista ‑u m.; stenotypistka ‑y ‑tiek ž.
step [st‑] ‑u m. (tanec)
step [sť‑] ‑i ‑í ž.; stepný
štep [št‑] ‑u m. (rad stehov)
štep [šť‑] ‑u/‑a m. (štepenec)
štepár ‑a m.; štepársky; štepárstvo ‑a s.
štepenec ‑nca m.
steperiť sa ‑í ‑ia dok.
štepík ‑a, štiepok ‑pka m.
štepiť ‑í ‑ia nedok.
steplieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
stepnatý
stepovať [st‑] ‑uje ‑ujú nedok.
štepovať [št‑] ‑uje ‑ujú nedok.
stereo ‑ea D a L ‑eu mn. ‑eá ‑eí s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
tã ã ã toã ã ã,
ãƒâ ãƒâ krupulant,
vrkoã ã ã,
mrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
mreãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vykriã ã ã aã ã ã,
obmieã ã aã sa,
sadaãƒæ ã â sa,
ked,
zvierať,
vã æ ã nimoã ã ne,
durdiãƒâ,
tragaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
splaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zrenovovať
Synonymický slovník slovenčiny:
kombinã ã,
ozdobovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šút,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vstreb va,
prãƒâ ãƒâ jemne,
rozpletaã ã ã ã ã,
ku ku te,
tuzit,
napã æ ã navã æ ã,
abrakadabra,
napr va sa,
desaã æ ã ã ã korunã æ ã ã ã k,
temnã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
šte,
okáľ,
vyjachtaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vydã viã,
spodnãƒæ ã â,
laã ë,
skudliå,
korisã,
vypisovaã,
zamihaã ã,
zvaliť,
neã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â aleko,
skãƒâ lie,
nezamestnanosã,
nenã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Krížovkársky slovník:
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
agrã â rny,
prã æ ã sã æ ã,
ã â â œ mi,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ana,
novãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
biopolymãƒâ r,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
monetã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
p ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
intermediã æ ã ã ã lny,
liberã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pektináza,
baptistã rium,
edã â
Nárečový slovník:
piã inger,
hyža,
stu pisk,
å enk,
obuľka,
sentã ë i,
paskud,
ringr pã r,
dupkoå,
kar ma,
zelã,
asã,
cirã ã ak,
kyň,
zek
Lekársky slovník:
apud systema,
h94,
intraartikulárny,
d63,
millésime,
zač,
melanotrophinum,
fibrinuria,
iniciã ã cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã f,
ľešeňe,
akromegália,
ãƒâ ãƒâ a,
discopathia,
hemokultivã æ ã ã æ ã cia
Technický slovník:
comment,
rezidentny,
justified text,
mov,
vírus,
lp,
e e,
ã enã,
šuseň,
verif,
make directory md,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
eje,
ã â enã â,
aã a
Ekonomický slovník:
dpã,
pir,
vaů,
adã æ ã ã æ ã,
cen,
gft,
apx,
krn,
sfo,
kurã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jtz,
púp,
ã es,
kzu,
ä ssr
Slovník skratiek:
úcta,
ciš,
zh,
pqs,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ho,
k45,
lifdcs,
p1j,
pzc,
put,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
y77,
u aã