Pravopis slova "špiň" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 92 výsledkov (1 strana)
-
špina ‑y špín ž.; špinka ‑y ‑niek ž.
spínač ‑a m.; spínačový
spínací
spínačka ‑y ‑čiek ž.; spínačkový
spínadlo ‑a ‑diel s.
spínať ‑a ‑ajú nedok.; spínať sa
špinavec ‑vca m.
špinavobiely
špinavožltý
špinavý; špinavo prísl.; špinavosť ‑i ‑í ž.
spinet ‑u m.; spinetový
špiniť ‑í ‑ia nedok.; špiniť sa
spinka ‑y ‑niek ž.
spinkať ‑á ‑ajú nedok.
špintať ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/‑taj! ‑tal nedok.
dokúpiť ‑i ‑ia dok.
dotrápiť ‑i ‑ia dok.; dotrápiť sa
dovtípiť sa ‑i ‑ia dok.
kúpiť ‑i ‑ia dok.
lúpiť ‑i ‑ia nedok.
nakúpiť ‑i ‑ia dok.
nastúpiť ‑i ‑ia dok.
natrápiť sa ‑i ‑ia dok.
obstúpiť ‑i ‑ia dok.
odkúpiť ‑i ‑ia dok.
odlúpiť ‑i ‑ia, odlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.; odlúpiť sa, odlúpnuť sa
odstúpiť ‑i ‑ia dok.
ohlúpiť ‑i ‑ia dok.
olúpiť ‑i ‑ia dok.
pi-pi cit.
piškóta ‑y ‑kót ž.; piškótový; piškótka ‑y ‑tok ž.
pišťať ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
pištoľ, pištoľa ‑e ‑í ž.; pištoľový
pištoliar ‑a m.; pištoliarka ‑y ‑rok ž.; pištoliarsky
pištoľník ‑a mn. ‑ci m.
piť pije pijú nedok.
pižmo ‑a s.; pižmový
podkúpiť ‑i ‑ia dok.
podstúpiť ‑i ‑ia dok.
pokúpiť ‑i ‑ia dok.
postúpiť ‑i ‑ia dok.
potrápiť ‑i ‑ia dok.; potrápiť sa
predstúpiť ‑i ‑ia dok.
prestúpiť ‑i ‑ia dok.
prikúpiť ‑i ‑ia dok.
pristúpiť ‑i ‑ia dok.
rozlúpiť ‑i ‑ia, rozlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.
rozostúpiť sa ‑i ‑ia dok.
rozstúpiť sa ‑i ‑ia dok.
skúpiť ‑i ‑ia dok.
stúpiť ‑i ‑ia, stupiť ‑í ‑ia dok.
šípiť ‑i ‑ia nedok.
špičiak ‑a m.
špička ‑y ‑čiek ž.; špičkový
špión ‑a m.; špiónka ‑y ‑nok ž.; špiónsky príd. i prísl.; špiónstvo ‑a s.
špiónka ‑y ‑nok ž. (priezor)
špiónovať ‑uje ‑ujú nedok.
trápiť ‑i ‑ia nedok.; trápiť sa
ulúpiť ‑i ‑ia dok.
ustúpiť ‑i ‑ia dok.
utrápiť ‑i ‑ia dok.; utrápiť sa
vstúpiť ‑i ‑ia dok.
vykúpiť ‑i ‑ia dok.
vylúpiť ‑i ‑ia dok.; vylúpiť sa
vystúpiť ‑i ‑ia dok.; vystúpiť sa
vytrápiť sa ‑i ‑ia dok.
zakúpiť ‑i ‑ia dok.
zastúpiť ‑i ‑ia dok.
zlúpať ‑e ‑u, zlúpiť ‑i ‑ia, zlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.; zlúpať sa, zlúpiť sa, zlúpnuť sa
zostúpiť ‑i ‑ia dok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
rã diotelegrafia,
vohnaã ã,
rov,
zapukaã â,
navzájom,
sedemkrát,
povera,
sã æ ã ro,
výhybkár,
nalíčiť,
niekoľkonásobne,
cenzã ã ã ã ã ra,
zaujaty,
zlepšiť,
iný
Synonymický slovník slovenčiny:
vybehaã æ ã ã ã,
božemôj,
ojedinelã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
retrospektívny,
guãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
následne,
tlaã ã ovã æ ã,
zapã ja,
� pa�,
koä a,
dezert,
nabádať,
lodiãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
stoj
Pravidlá slovenského pravopisu:
špiň,
odniesãƒæ ã â si,
geminã ta,
jarã æ ã ã ã ek,
zaviezã ã ã sa,
sedatívny,
vã niã ka,
drg a,
intenzifikovaå,
doruä ã,
chutiť,
doluznačky,
myseã æ ã ã æ ã,
konzervã torka,
jáj jajaj
Krížovkársky slovník:
kusá,
farnosãƒæ ã â,
sã â dlo,
demonã æ ã ã ã tr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
å kola,
torã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
progrediencia,
akumulã ã ã cia,
pseudoinå trukcia,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalcifóbny,
dosã ã ã,
bazírovať,
ciaã æ ã â
Nárečový slovník:
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
miå alovka,
upi,
čáve,
dyå ä,
obč,
falt,
paňkac,
zdechnút,
beťár,
odškiric,
pět,
bruå ic,
ŕok,
draže
Lekársky slovník:
alveolitã da,
aldosterón,
cuk,
adã â,
zaã æ ã,
nar,
neomania,
helmint za,
palp,
saponatus,
Passendale,
bronchogenes,
vša,
urethrokele,
duoden
Technický slovník:
blooming,
é ka,
bad block,
alpha blending,
mb,
dlm,
ä aå a,
at bus,
å iå,
delãƒâ,
žúžoľ,
šóška,
aã a,
obä,
power