Pravopis slova "škýz" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 27 výsledkov (1 strana)
-
kázeň ‑zne ‑í ž. (reč; dohováranie); kázňový
zábavník ‑a mn. ‑ci m.
zábavník ‑a mn. ‑y m. neživ.
Záhorie ‑ia s. (na záp. Slovensku); Záhorák ‑a mn. ‑ci m.; Záhoráčka ‑y ‑čok ž.; záhorský
záhradník ‑a mn. ‑ci m.; záhradníčka ‑y ‑čok ž.; záhradnícky; záhradníctvo ‑a ‑tiev s.
záchod ‑a/‑u m.; záchodový; záchodík ‑a m.
zákazník ‑a mn. ‑ci m.; zákazníčka ‑y ‑čok ž.; zákaznícky
zákerník ‑a mn. ‑ci m.; zákerníčka ‑y ‑čok ž.; zákernícky
zákonník ‑a mn. ‑ci m. živ.
zákonník ‑a mn. ‑y m. neživ.
zálesák ‑a mn. ‑ci m.; zálesácky
záletník ‑a mn. ‑ci m.; záletnica ‑e ‑níc ž.; záletnícky príd. i prísl.
záložník ‑a mn. ‑ci m.; záložníčka ‑y ‑čok ž.; záložnícky
zámočník ‑a mn. ‑ci m.; zámočníčka ‑y ‑čok ž.; zámočnícky príd. i prísl.; zámočníctvo ‑a s.
Západoslovák ‑a mn. ‑ci m.; Západoslovenka ‑y ‑niek ž.
zápasník ‑a mn. ‑ci m.; zápasnícky
zápecník ‑a mn. ‑ci m.; zápecnícky príd. i prísl.; zápecníctvo ‑a s.
zápisník ‑a m.; zápisnikový; zápisníček ‑čka m.
zásobník ‑a m.; zásobníkový
zástavník ‑a mn. ‑ci m.; zástavníčka ‑y ‑čok ž.
záškodník ‑a mn. ‑ci m.; záškodníčka ‑y ‑čok ž.; záškodnícky príd. i prísl.; záškodníctvo ‑a s.
záškolák ‑a mn. ‑ci m.; záškoláčka ‑y ‑čok ž.; záškolácky; záškoláctvo ‑a s.
závitník ‑a m.
závozník ‑a mn. ‑ci m.; závozníčka ‑y ‑čok ž.; závoznícky
záznamník ‑a m.; záznamníkový
zväzák ‑a mn. ‑ci m.; zväzáčka ‑y ‑čok ž.; zväzácky
Veľké Zálužie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Veľkozálužan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkozálužanka ‑y ‑niek ž.; veľkozálužský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
uniformný,
vidieť,
okotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kompa,
poobedňajší,
spãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nok,
lã zadlo,
indikãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
zazdravkaã â,
poprã æ ã ã æ ã iã æ ã,
zdravã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zadieraã ã ã ã ã,
programátor,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vybaviť
Synonymický slovník slovenčiny:
pertraktovať,
tľapkať,
nasiaknuå,
hmkaã æ ã,
korã b,
duriã ã ã sa,
zazrieãƒæ ã â,
ã â malec,
obzrieãƒâ ãƒâ,
retardovaný,
presiliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nedopatrenie,
pãƒæ ã â n,
ochromieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hlã å ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmotaã ã ã,
švata,
škýz,
ã æ ã ã ã ori,
obmedziã â,
ieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spájadlo,
prevlã ã ã ã ã da,
popod,
zasypaãƒâ,
troã inku,
slieã ë,
puška,
oddaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nemorãƒæ ã â ãƒæ ã â lny
Krížovkársky slovník:
hrudnã,
pačí,
gauãƒæ ã â,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
blokovač,
koň,
slovansk p smo,
stupeã ã,
ovã â,
mastodont,
k e,
šúcha,
ironick,
re,
primãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t
Nárečový slovník:
ã â opnar,
višturec,
sp itac,
popelňik,
bul,
b ancar,
packaå,
zunovac,
kusať,
gesti a,
å tramanda,
sfasovac,
lušta,
oba e,
ščamby
Lekársky slovník:
ed,
ko,
glans,
copholalia,
enteroneurosis,
bronchomediastinalis,
hydrocardia,
oophorocystosis,
onchocercosis,
peropus,
fokalny,
s01,
rectitis,
praesacralis,
porokeratosis
Technický slovník:
controller,
fractal,
te,
pã æ ã ã æ ã r,
resp,
så,
incorrect,
spr,
submenu,
dst,
sã s,
administr tor,
slot,
ä r,
súš