Pravopis slova "šaľ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1108 výsledkov (10 strán)
-
šál ‑u L ‑e mn. ‑y m.; šálový; šálik ‑a m.
sála ‑y sál ž.; sálový
Šaľa ‑e L ‑i ž.; Šaľan ‑a mn. ‑ia m.; Šalianka ‑y ‑nok ž.; šaliansky
šalabachter ‑tra L ‑i mn. ‑e m.
saláma ‑y ‑lám ž.; salámový
salamandra ‑y ‑dier ž.
Šalamún ‑a m.; Šalamúnove ostrovy; šalamúnsky príd. i prísl.
šalanda ‑y ‑lánd ž.
salaš ‑a m.; salašný, salašový
salašníctvo ‑a s.; salašník ‑a mn. ‑ci m.; salašnícky
sálať ‑a ‑ajú nedok.
šalát ‑u m.; šalátový; šalátik ‑a m.
šalátovka ‑y ‑viek ž.
sálavať ‑a ‑ajú nedok.
sálavý; sálavosť ‑i ž.
šaľba ‑y ‑lieb ž.
šaľbiar ‑a m.; šaľbiarsky príd. i prísl.; šaľbiarstvo ‑a ‑tiev s.
šaľbiariť ‑i ‑ia nedok.
Salka ‑y ž.; Salčan ‑a mn. ‑ia m.; Salčianka ‑y ‑nok ž.; salčiansky
salchov ‑a m. (skok)
saldo ‑a sáld s.; saldový
salezián ‑a m.; saleziánka ‑y ‑nok ž.; saleziánsky
Šalgočka ‑y ž.; Šalgočan ‑a mn. ‑ia m.; Šalgočianka ‑y ‑nok ž.; šalgočiansky
Šalgovce ‑viec ž. pomn.; Šalgovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šalgovčanka ‑y ‑niek ž.; šalgovský
salicyl ‑u m.; salicylový
šalieť, šalieť sa ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
šálka ‑y ‑lok ž.; šáločka ‑y ‑čiek ž.
salmiak ‑u m.; salmiakový
salmonela ‑y ‑nel ž.; salmonelový
salmonelóza ‑y ž.
šaľo ‑a mn. ‑ovia m.
salón ‑a/‑u m.; salónový; salónik ‑a m.
salónka ‑y ‑nok ž.; salónkový
salónny; salónne prísl.; salónnosť ‑i ž.
šalotka ‑y ‑tiek ž.; šalotkový
Šalov ‑a m.; Šalovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šalovčanka ‑y ‑niek ž.; šalovský
salto ‑a sált s.
salutovať ‑uje ‑ujú nedok.
salva ‑y sálv ž.; salvový
Salvádor ‑a L ‑e m. (štát); Salvádorčan ‑a mn. ‑ia m.; Salvádorčanka ‑y ‑niek ž.; salvádorský
salvátorka ‑y ‑riek ž.
šalvia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; šalviový
Salzburg [zaldz‑] ‑u m.; Salzburčan ‑a mn. ‑ia m.; Salzburčanka ‑y ‑niek ž.; salzburský
a spoj.
à (po) čast.
ajhľa cit.
akumulátorovňa ‑e ‑í ž.
a posteriori prísl.
a priori prísl.
arciknieža ‑aťa mn. ‑atá ‑žat s., N jedn. i m.
arcivojvoda ‑u mn. ‑ovia m.; arcivojvodkyňa ‑e ‑kýň ž.; arcivojvodský; arcivojvodstvo ‑a ‑tiev s.
Ašchabad ‑u m. (hl. mesto); Ašchabadčan ‑a mn. ‑ia m.; Ašchabadčanka ‑y ‑niek ž.; ašchabadský
ašpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
ašpirant ‑a mn. I ‑tmi m.; ašpirantka ‑y ‑tiek ž.; ašpirantský
ašpirantúra ‑y ž.
ašpirovať ‑uje ‑ujú nedok.
a tak ďalej, skr. atď.
autodielňa ‑e ‑í ž.
autoopravovňa ‑e ‑í ž.
až spoj. i čast.
ažúr, pôv. pís. à jour prísl.
ažúr ‑u m.; ažúra ‑y ažúr, ažúrka ‑y ‑rok ž. (výšivka); ažúrový
ažurita ‑y ž.
babizňa ‑e ‑í ž.
babraňa ‑e ‑í ž.
babuľa ‑e ‑búľ ž.; babuľka ‑y ‑liek ž.
bača ‑u mn. ‑ovia m.; bačovka ‑y ‑viek ž.; bačovský; bačovstvo ‑a s.
bačovňa ‑e ‑í ž.
baganča ‑e ‑í ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
rov,
primitã æ ã v,
obetavosã æ ã ã ã,
skrúšenosť,
prelamovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
znenã ã vidieã ã,
zakutraã,
å lapaå,
skãƒâ,
chvíľka,
hã v,
povzbudzovaã æ ã ã ã,
lapidãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
ã ã ã ã id
Synonymický slovník slovenčiny:
vyã rendovaã,
saã â ã â,
područie,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã eta,
zmohutnieã æ ã,
hosť,
navodiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zoã ã ã ã ã ã ã ã ã mykovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demonã æ ã ã ã trova,
obzvlásť,
ustrašený,
oãƒâ ãƒâ vaãƒâ sa,
hasi,
vytroviå,
vyssi
Pravidlá slovenského pravopisu:
šaľ,
vykryã â talizovaã â,
priemetåˆa,
vyzdobiãƒâ,
rubã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
podrkotaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kameã ã ã ã ã,
nespratnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
liã aj,
pohojdã vaã,
puntičkárstvo punktičkárstvo,
pritakaãƒâ ãƒâ,
veãƒâ tiareãƒâ ãƒâ,
rentabilnã â
Krížovkársky slovník:
chronos,
register,
śp,
rezultovaã,
rekvirovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sámum,
pã pã,
hýrenie,
ťažeň,
pln,
lamaã,
spãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dlhã obdobie,
buzerova,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â m
Nárečový slovník:
v,
čolo,
maľinofka,
kor ov,
veã ã ec,
učara,
kaä ã,
puzičky,
jarčanka,
ovã ã e poky,
koperda,
y ž,
vecheå,
džvir,
kuvertka
Lekársky slovník:
vag na,
encheiresis,
v39,
reces,
achtenie,
tibialis,
odontotrypsis,
pyelonephrītis,
tolerancia,
elutio,
rhinal,
inhalovaã ã,
reakcia,
m ã,
y91
Technický slovník:
skript,
čuc,
u oriedka,
icon,
arj,
url,
vie,
capture,
bã b,
pol,
pã æ ã ã æ ã,
virus atack,
linux,
assign device,
pr
Ekonomický slovník:
daã,
noví,
vd,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rdj,
ciap,
ov,
l,
pheã ë,
fãƒæ ã â,
šmor,
vä ä å ã,
eav,
val,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Slovník skratiek:
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lavã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
elq,
šéf šéf,
tpa,
mã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
šk,
atã ã,
ã â ari,
žima,
in,
ã â apaã â,
kol,
ovz