Pravopis slova "šúp" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 488 výsledkov (5 strán)
-
sup ‑a mn. N a A ‑y m.; supí
šup, šups cit.
šupa ‑y šúp ž. (úder)
šupa ‑y šúp ž.; šupka ‑y ‑piek ž.
šupák ‑a mn. ‑ci m.; šupácky príd. i prísl.
šúpať ‑e ‑u ‑uc ‑uci nedok.; šúpať sa
súper ‑a m.; súperka ‑y ‑riek ž.
superfosfát ‑u m.; superfosfátový
superintendent ‑a mn. I ‑tmi m.; superintendentský
súperiť ‑í ‑ia nedok.
superlatív ‑u m.; superlatívny
superman ‑a m.; supermanský
supermoderný; supermoderne prísl.; supermodernosť ‑i ž.
superobrovský
šupieť ‑í ‑elo nedok. neos.
šupina ‑y ‑pín ž.; šupinový; šupinka ‑y ‑niek ž.; šupinkový
šupinatý
šupinovitý
súpis ‑u m.; súpisový; súpisný
súpiska ‑y ‑siek ž.
šúplata ‑y ‑lat ž.; šúplatka ‑y ‑tiek ž.
supletívny; supletívne prísl.; supletívnosť ‑i ž.
šuplík ‑a m.; šuplíkový
suplikácia ‑ie ž.; suplikačný
suplikant ‑a mn. I ‑tmi m.; suplikantský
suplovať ‑uje ‑ujú nedok.
šupnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
šúpolie ‑ia s.; šúpoľový
šupom prísl. (rýchlo)
šupovať ‑uje ‑ujú nedok. (hnať)
súprava ‑y ‑rav ž.; súpravička ‑y ‑čiek ž.
Boh ‑a D a L ‑u V Bože m. (v kresťanskom chápaní); Pán Boh
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.
cap, cáp cit.
Celzius ‑zia m., zn. C; Celziova stupnica; päť stupňov Celzia, 5 °C
cíp ‑u m.; cípový
cípik, cípček ‑a, cípok ‑pka/‑pku m.
dúpä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
dvadsaťpäť, m. živ. i dvadsiati piati dvadsiatich piatich čísl.
džíp ‑u m.
Etiópia ‑ie ž. (štát); Etiópčan ‑a mn. ‑ia m.; Etiópčanka ‑y ‑niek ž.; etiópsky
hókus-pókus hókus-pókusu/hókusu-pókusu, hókus‑pókus ‑u m. i cit.
chlápä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
chlápätko ‑a ‑tiek, chlapiatko ‑a ‑tok s.
išpán ‑a m.; išpánsky; išpánstvo ‑a s.
Krišpín ‑a mn. ‑ovia m.
krušpán ‑u m.; krušpánový
kýpeť ‑pťa m.; kýpťový; kýptik ‑a m.
milosťpán ‑a m.; milosťpánko ‑a mn. ‑ovia m.
našpúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
odvápňovať ‑uje ‑ujú nedok.
orašpľovať ‑uje ‑ujú dok.
ošplechnúť, ošpľachnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
pá, pápá cit.
pác cit.
pác ‑u m.
pácovať ‑uje ‑ujú nedok.
páčiť ‑i ‑ia nedok. (násilne otvárať)
páčiť sa ‑i ‑ia nedok.
páčivý; páčivo prísl.
pád ‑u m.; pádový
Pád ‑u m. (rieka); pádsky; Pádska nížina
pádlo ‑a ‑del/‑diel s.
pádlovať ‑uje ‑ujú nedok.
pádny; pádne prísl.; pádnosť ‑i ž.
páchať ‑a/‑še ‑ajú/‑šu ‑chaj/páš! ‑chal ‑ajúc/‑šuc ‑ajúci/‑šuci nedok.
páchateľ ‑a mn. ‑ia m.; páchateľka ‑y ‑liek ž.
páchnuť ‑e ‑u ‑chol ‑uc ‑uci nedok.
páka ‑y pák ž.; pákový; páčka ‑y ‑čok ž.
páľa ‑e ž.
páľava ‑y ‑ľav ž.
pálčivý; pálčivo prísl.; pálčivosť ‑i ž.
pálené ‑ého s. (pálenka)
pálenica ‑e ‑níc ž.
pálenka ‑y ‑niek ž.; pálenkový
pálený
pálievať ‑a ‑ajú nedok.
páliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
pán ‑a D a L ‑ovi, pred menom al. titulom ‑u/‑ovi V pane mn. páni m.; pánko ‑a mn. ‑ovia m.
pána, pánabeka cit.
pánbohchráň, pánbochráň čast.
pánbohvie, pánbohhovie čast.
pánča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec; páňa ‑aťa mn. ‑atá ‑ňat s.; pánčatko ‑a ‑tiek s.
Paňa ‑e ž.; Paňan ‑a mn. ‑ia m.; Panianka ‑y ‑nok ž.; paniansky
pánovitý; pánovito, pánovite prísl.; pánovitosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zhodnoså,
rozmedzie,
panslavista,
jednostrannã,
doplaviã ã ã ã ã,
chmeliar,
uchovãƒæ ã â,
pitevåˆa,
dezinfikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liä i,
modlitbiã â ka,
dokopaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvodná,
uzniesãƒâ,
ohňa
Synonymický slovník slovenčiny:
sialené,
zvlčilý,
dennodenne,
vzt,
vyprchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
textílie,
maã ã kara,
extravagantný,
vtieraã æ ã ã æ ã,
preã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolegiã ã ã lnosã ã ã,
ã â ov,
bujnieã æ ã ã æ ã,
dom,
prezrieť
Pravidlá slovenského pravopisu:
šúp,
dokrã ã ã jaã ã ã,
privykaå privykaå si,
zoä i,
dovolã ã ã vaã ã ã sa,
po tárka,
dorantaã ã ã ã ã ã,
kondolovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zhã ã ã knuã ã ã,
hum nnos,
zavã raã,
hodiã ã ã,
utvrdzovaã ã ã ã ã,
zã æ ã ã ã visl,
å arkanisko
Krížovkársky slovník:
monetã rny,
eventrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
humifik cia,
reflektovaãƒâ,
nã silie,
elãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
špagety,
reformaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kumr nsky,
ã æ ã ã arm,
kasã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kuriã æ ã,
prístroj,
abbã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
šperk bižutéria
Nárečový slovník:
pachňaci,
upl tkasna,
sap,
kokorunka,
drutár,
biã æ ã ã æ ã ã æ ã ujekh,
čáka,
úska,
nachodzic še,
kerce,
deåˆ,
umo,
taľafatky,
te a,
do ã vidra
Lekársky slovník:
d04,
atrofia,
tyreoiditída,
postadolescentia,
ščer,
s,
bronchodilatator,
repu,
retencia,
utera,
geochémia,
graukã se,
habitus,
ulcerácia,
osteofibróza
Technický slovník:
ibm compatible,
obã,
t,
sã â a,
bakãƒæ ã â,
win32 pre 64 bitovã windows,
ã så,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rt,
bubble jet,
utility,
customizácia,
ã ã ini,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã at
Ekonomický slovník:
á la,
čsj,
etb,
úterí,
ã la,
rm,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
š,
krã ã ã ã ã ã,
n,
sok,
malã ã ã ã ã,
ttt,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã atiã
Slovník skratiek:
oã â ã âo,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fjk,
icmsa,
ä ula,
decentralizácia verejnej správ,
sez,
ifo,
aniã æ ã ã æ ã,
zák,
ã vpu,
rvu,
stáť,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pekã