Pravopis slova "ľap" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 51 výsledkov (1 strana)
-
lapač ‑a mn. ‑e m. neživ.
lapač ‑a mn. ‑i m. živ.
lapací
lapačka ‑y ‑čiek ž.
lapaj ‑a m.; lapajský; lapajstvo ‑a ‑tiev s.; lapajisko ‑a ‑jísk/‑jiskov s. i m.
lapák ‑a m. (na hmyz, na zver)
lapália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
lapať ‑á ‑ajú nedok.; lapať sa
La Paz ‑u m. (hl. mesto); Lapazan ‑a mn. ‑ia m.; Lapazanka ‑y ‑niek ž.; lapazský
lapidárny; lapidárne prísl.; lapidárnosť ‑i ž.
lapikurkár ‑a m.; lapikurkársky
lápis ‑u m.; lápisový
lapiť ‑í ‑ia dok.; lapiť sa
lapka ‑y ‑piek ž.
laplaceovský [‑aso‑]
ľapnúť, ľapnúť si ‑e ‑ú ‑pol dok.
lapončina ‑y ž.
Laponsko ‑a s.; Laponec ‑nca m.; Laponka ‑y ‑niek ž.; laponský; laponsky
ľapot ‑u m.
ľapotať, ľaptať ‑ce ‑cú ‑tal nedok.
lapsus ‑u L ‑e m.
apko, apík ‑a m.
čap ‑u m.; čapový
čapík ‑a m.
čľap cit.
došľap ‑u m.
chňap cit.
nášľap ‑u m.; nášľapný
prešľap ‑u m.
stľapčiť ‑í ‑ia dok.; stľapčiť sa
šľapák ‑a m.
ťap, ťap-ťap cit.
ťapka ‑y ‑piek ž.; ťapôčka ‑y ‑čok ž.
ťapša ‑e ‑í ž.
výčap ‑u m.; výčapný
zašľapávať ‑a ‑ajú, zašľapovať ‑uje ‑ujú nedok.
Výčapy-Opatovce Výčap-Opatoviec L ‑och ‑iach m. pomn. — ž. pomn.; Výčapčan-Opatovčan Výčapčana-Opatovčana mn. Výčapčania-Opatovčania m.; Výčapčanka-Opatovčanka Výčapčanky-Opatovčanky Výčapčaniek-Opatovčaniek ž.; výčapsko-opatovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prihlobiã,
lokalné,
predzãƒâ pal,
ob astni,
iã ã ã ã,
zadieraå,
necesér,
vykr mi,
dramatizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spodina,
negramotnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bombardovaã â,
zaostrovaå,
pohybovo,
priklincovať
Synonymický slovník slovenčiny:
leãƒâ ãƒâ ky,
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
pochabost,
alternatã æ ã ã ã va,
obeå,
ä ã kov,
prejsã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ka,
zastreliã ã ã ã ã ã,
grambľavy,
medicãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â na,
blinkať,
podiv,
klepkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šibal
Pravidlá slovenského pravopisu:
modrã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ľap,
opiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zãƒâ kos,
leã â ky,
naší,
ã okoã vek,
zahamovaãƒæ ã â,
dopoludåˆajå ã,
pobúchať,
báčko,
umnoså,
obsadiã ã ã,
kultovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã vy
Krížovkársky slovník:
p ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ a,
kapitulãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
ošš,
gynekománia,
kasã ã ã ã ã no,
graduál,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã z,
pã ã,
akciov,
antikv,
ã â ãƒâor,
rinokyf,
interpersonã ã ã ã ã lny,
purifik
Nárečový slovník:
skva ety,
zemiak,
žalm,
virgã,
ã â iã â,
sokač,
cindruška,
bije ã ã ã e,
ch,
rosla,
város,
veteã,
cu l ge,
oľem,
tôž
Lekársky slovník:
bolus,
pelveoperitonitis,
sua,
čes,
eonismus,
phantasma,
pro dosi,
ní,
autorã æ ã ã æ ã diografia,
colpohyperplasia,
saluber,
antikoncept vum,
tergum,
osteomyelitida,
ape
Technický slovník:
nã å,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
tú,
ã ã m,
p ã â,
currency,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pôr,
rs,
ã ã eã ã,
zã â ã â ã â ã â lohovanie,
ã adiã,
p p,
smerovaã,
service
Ekonomický slovník:
biã â,
á,
zve,
ifi,
vvp,
ã ierna diera,
opã æ ã ã æ ã,
dps,
deu,
šud,
rd,
úvod,
cbr,
tgj,
szm
Slovník skratiek:
xyl,
szn,
poe,
nj,
g13,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
m65,
slj,
zso,
sfy,
s84,
usa,
mta,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
j96