Pravopis slova "ã æ ã l" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 369 výsledkov (4 strán)
-
pokašlávať, pokašliavať ‑a ‑ajú nedok.
pól ‑u L ‑e mn. ‑y m.; severný pól, južný pól; pólový; polárny
poloprofesionál ‑a m.; poloprofesionálny
portál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; portálový; portálik ‑a m.
postgraduál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; postgraduálny; postgraduálne prísl.
potenciál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; potenciálový
predošlý
principál ‑a mn. ‑i m. živ.
profesionál ‑a m.; profesionálka ‑y ‑lok ž.; profesionálny; profesionálne prísl.; profesionálnosť ‑i ž.
protipól ‑u m.
provinciál ‑a m.
radikál ‑a m.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
recitál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
regál ‑a/‑u L ‑i mn. ‑y m.
rituál ‑u/‑a L ‑i mn. ‑y m.; rituálny; rituálne prísl.; rituálnosť ‑i ž.
rumpál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
sandál ‑a L ‑i mn. ‑e m.; sandálový; sandálik ‑a m.
seriál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; seriálový
sexepíl, pôv. pís. sexappeal ‑u m.
Sicília ‑ie ž.; Sicílčan ‑a mn. ‑ia m.; Sicílčanka ‑y ‑niek ž.; sicílsky
signál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; signálny, signálový
Somálsko ‑a s.; Somálčan ‑a mn. ‑ia m.; Somálčanka ‑y ‑niek ž.; somálsky
spálňa ‑e ‑í ž.; spálňový; spálnička ‑y ‑čiek ž.
spirituál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
stôl stola m.; stolový, stolný; stolík ‑a m.
šál ‑u L ‑e mn. ‑y m.; šálový; šálik ‑a m.
šarlát ‑u m.; šarlátový; šarlátovo prísl.
šašlík ‑a/‑u m.
škandál ‑u L ‑e mn. ‑y; škandálny, škandalózny; škandálne, škandalózne prísl.; škandálik ‑a m.
šláger ‑gra L ‑i mn. ‑e m.; šlágrový; šlágrik ‑a m.
špeciál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
špirituál ‑a m. (kňaz)
špitál ‑a L ‑i mn. ‑y m.
štopeľ ‑pľa mn. ‑i m. živ.; štoplík ‑a mn. ‑ci m. živ.
štôlňa ‑e ‑í ž.
štýl ‑u m.; štýlový; štýlovo prísl.; štýlovosť ‑i ž.
terminál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; terminálový
termočlánok ‑nku m.
transsexualizmus ‑mu m.; transsexuál ‑a m.
tribunál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
veľkokapitál ‑u L ‑i m.; veľkokapitálový
vokál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; vokalický; vokalicky prísl.
vôl vola mn. N a A ‑y m.; volský; volí L ‑ľom; volky ‑ov m. mn.
vrchstôl ‑stola m.
vykašlávať, vykašliavať ‑a ‑ajú nedok.
vyžla ‑y ‑žiel ž.; vyžlí L ‑ľom
zašlý
zemežlč ‑e ‑í ž. (rastlina); zemežlčový
zreálňovať ‑uje ‑ujú nedok.
želéovitý; želéovito prísl.; želéovitosť ‑i ž.
žlč ‑e ž.; žlčový
žlčník ‑a m.; žlčníkový
žlčnikár ‑a m.; žlčnikárka ‑y ‑rok ž.
žlčopudný; žlčopudne prísl.
žlčovitý; žlčovito, žlčovite prísl.; žlčovitosť ‑i ž.
žlčovod ‑u m.; žlčovodový, žlčovodný
žlť ‑e ž.
žurnál ‑u L ‑e mn. ‑y m.; žurnálový
Bodzianske Lúky ‑ych Lúk ž. pomn.; Bodzianskolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Bodzianskolúčanka ‑y ‑niek ž.; bodzianskolúcky i bodzianskolúčanský
Dolný Štál ‑ého ‑u L ‑om ‑e m.; Dolnoštálčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnoštálčanka ‑y ‑niek ž.; dolnoštálsky
Hažlín ‑a L ‑e m.; Hažlínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hažlínčanka ‑y ‑niek ž.; hažlínsky
Kotrčiná Lúčka ‑ej ‑y ž.; Kotrčinolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Kotrčinolúčanka ‑y ‑niek ž.; kotrčinolúčanský
Krásna Lúka ‑ej ‑y ž.; Krásnolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Krásnolúčanka ‑y ‑niek ž.; krásnolúcky i krásnolúčanský
Krásnohorská Dlhá Lúka ‑ej ‑ej ‑y ž.; Krásnohorskodlholúčan ‑a mn. ‑ia m.; Krásnohorskodlholúčanka ‑y ‑niek ž.; krásnohorskodlholúcky i krásnohorskodlholúčanský
Láb ‑u L ‑e m.; Lábčan ‑a mn. ‑ia m.; Lábčanka ‑y ‑niek ž.; lábsky
Látky ‑tok ž. pomn.; Látčan ‑a mn. ‑ia m.; Látčanka ‑y ‑niek ž.; látčanský
Lietavská Lúčka ‑ej ‑y ž.; Lietavskolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lietavskolúčanka ‑y ‑niek ž.; lietavskolúčanský
Liptovská Lúžna ‑ej ‑ej ž.; Liptovskolúžňan ‑a mn. ‑ia m.; Liptovskolúžňanka ‑y ‑niek ž.; liptovskolúžňanský
Lúč na Ostrove ‑a L ‑i m.; Lúčan i Ostrovskolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka i Ostrovskolúčanka ‑y ‑niek ž.; lúčsky i ostrovskolúčsky
Lúčka ‑y ž.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúčanský
Lúčky ‑čok ž. pomn.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúčanský
Lúka ‑y ž.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúcky i lúčanský
Lúky Lúk ž. pomn.; Lúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka ‑y ‑niek ž.; lúcky i lúčanský
Lúčina ‑y L ‑e ž.; Lúčinčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčinčanka ‑y ‑niek ž.; lúčinský
Lúčnica nad Žitavou ‑e ž.; Lúčničan i Žitavskolúčničan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčničanka i Žitavskolúčničanka ‑y ‑niek ž.; lúčnický i žitavskolúčnický
Mokrá Lúka ‑ej ‑y ž.; Mokrolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Mokrolúčanka ‑y ‑niek ž.; mokrolúcky i mokrolúčanský
Môlča ‑e ž.; Môlčan ‑a mn. ‑ia m.; Môlčanka ‑y ‑niek ž.; môlčanský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
svedší,
samopa i,
kontrastnoså,
vyfotografovať,
ãƒâ um,
ťažký,
brä ã,
kombin,
pripiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vzruch,
ã æ ã mel,
pupeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
deres,
naãƒâ ahovaãƒâ,
zaãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
rovnaký,
krík,
limuzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
d le itos,
opletačky,
je u,
uvádzať,
prehã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
nastaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lkaãƒâ,
dôvod,
zap sa,
pajac,
pojašený,
schãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dzaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã l,
upraviť,
odsã ahovaã sa,
uå tedriå,
breä tan,
zahv zda,
sã æ ã diã æ ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã vod,
ã ã ã ã ã erosã ã ã ã ã,
prejs sa,
n turista,
poprava,
rozosmiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poml ti,
anga m
Krížovkársky slovník:
súť,
peneseizmick oblas,
priemer,
antropogã nny,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ,
puvoã r,
metamorfóza,
plocha,
nutritãƒæ ã â vny,
konjugã ã ã ã ã ã cia,
inkarcer,
anamn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
ék,
šopa
Nárečový slovník:
žúfanka,
blečať,
gacik,
bandurky,
here t,
poper,
compel,
drímat,
esen us,
cugrunt,
frã ë ã k,
comba,
drajfus,
klajbas,
� ukac
Lekársky slovník:
inhalovaã ã,
log,
gestatio,
chronicus,
asce,
perkutánny,
teresň,
endolimax,
abakteriálny,
ster,
steatopygia,
synovectomia,
dextrosinistralis,
intraartikul rny,
så å
Technický slovník:
itur,
boot sector,
administrácia,
convert,
daã æ ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã eã ë e,
pivot point,
c????,
pr,
mž,
pla,
volum,
r ã â,
remove virus