Pravopis slova "ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã om" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ kor,
ideã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
upravenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
spaã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
hajaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oholiã ã ã,
indisponovanosã æ ã ã ã,
poplatnãƒâ,
celibã ã ã t,
uzniesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bežať,
rozr pa,
bolieã,
exemplárne,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã vod
Synonymický slovník slovenčiny:
vedieã æ ã,
hroznã ã,
myslenã ã ã ã ã,
zadrapovaå,
pardonovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
čítateľ,
eã æ ã ã æ ã ã æ ã,
verifikovať,
zaznaã ã,
usadzovaãƒâ ã â,
u u,
suchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prezeraã ã ã ã ã,
precizovaã ã ã ã ã,
myã iak
Pravidlá slovenského pravopisu:
hlupaã ë a,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã om,
akvã rium,
stranã ckosã,
osudovosã,
ã æ ã pion,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ro,
tatuå ko,
opariť,
krokodã æ ã l,
odãƒæ ã â leniãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã aka,
pošmúrno,
klenotnica,
pomã ã ã ã ã ã ã ã ã dliã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
fixovaã ã ã ã ã ã,
prohibã æ ã cia,
etán,
chronick,
chitã æ ã ã ã n,
benzã æ ã ã ã n,
farnosã ã ã ã ã ã,
bak i,
kresã ã ã ã anstvo,
siderop,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
triã ã,
inã ã pektor,
autoreferát,
zã vanie
Nárečový slovník:
nur,
ľahnuc še,
nošic,
ã apaã,
bidaä ek,
pant iki,
pater,
mrauã ec,
śveto,
tarkerliky,
kic,
rem,
skor i,
na hajsi,
dohan
Lekársky slovník:
symptomatický,
exemplar,
uresis,
tricephalus,
epit,
observácia ň,
čo,
rhabdofibrilla,
arc,
preã,
praemorbidus,
callos,
subakútny,
unguentum,
saå
Technický slovník:
r,
prístupová doba,
anti,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
pr,
trí,
pã å,
bôľ,
bad sector,
vie,
ber,
as,
miã,
di,
štar