Pravopis slova "ã ã re" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 177 výsledkov (2 strán)
-
betonáreň ‑rne ‑í ž.
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
briketáreň ‑rne ‑í ž.
cementáreň ‑rne ‑í ž.; cementárenský
ceruzkáreň ‑rne ‑í ž.
cináreň ‑rne ‑í ž.
cukráreň ‑rne ‑í ž.; cukrárenský; cukrárnička ‑y ‑čiek ž.
čakáreň ‑rne ‑í ž.; čakárenský
čitáreň ‑rne ‑í ž.; čitárenský
dechtáreň [d‑] ‑rne ‑í ž.
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
dreváreň ‑rne ‑í ž.; drevárnička ‑y ‑čiek ž.
dusikáreň ‑rne ‑í ž.
elektráreň ‑rne ‑í ž.; elektrárenský
gombikáreň, gombičkáreň ‑rne ‑í ž.
gumáreň ‑rne ‑í ž.; gumárenský
hlinikáreň ‑rne ‑í ž.
horáreň ‑rne ‑í ž.
hvezdáreň ‑rne ‑í ž.
hydináreň ‑rne ‑í ž.
hydroelektráreň ‑rne ‑í ž.
chlebáreň ‑rne ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
írečitý; írečito, írečite prísl.; írečitosť ‑i ‑í ž.
karosáreň ‑rne ‑í ž.
kniháreň -rne -rní ž.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
kolkáreň ‑rne ‑í ž.
konzerváreň ‑rne ‑í ž.; konzervárenský
korkáreň ‑rne ‑í ž.
kotláreň ‑rne ‑í ž.; kotlárenský
králikáreň ‑rne ‑í ž.
kyslikáreň ‑rne ‑í ž.
lampáreň ‑rne ‑í ž.
lekáreň ‑rne ‑í ž.; lekárenský
listáreň ‑rne ‑í ž.
magnezitáreň ‑rne ‑í ž.
memoáre ‑ov m. pomn.; memoárový
modeláreň ‑rne ‑í ž.
mostáreň ‑rne ‑í ž.
nárečie ‑ia ‑í s.; nárečový; nárečovo prísl.
nástrojáreň ‑rne ‑í ž.; nástrojárenský
navijáreň ‑rne ‑í ž.
nereálny; nereálne prísl.; nereálnosť ‑i ž.
neúrečný; neúrečne prísl.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obrazáreň ‑rne ‑í ž.
odpočiváreň ‑rne ‑í ž.
ohybáreň ‑rne ‑í ž.
opraváreň ‑rne ‑í ž.; opravárenský
ošipáreň ‑rne ‑í ž.
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
parketáreň ‑rne ‑í ž.
pečiváreň ‑rne ‑í ž.
pekáreň ‑rne ‑í ž.; pekárenský; pekárnička ‑y ‑čiek ž.
pilnikáreň ‑rne ‑í ž.
pisáreň ‑rne ‑í ž.
piváreň ‑rne ‑í ž.
plaváreň ‑rne ‑í ž.; plavárenský
plynáreň ‑rne ‑í ž.; plynárenský
poslucháreň ‑rne ‑í ž.
preglejkáreň ‑rne ‑í ž.
ramáreň ‑rne ‑í ž.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
reálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. mn.
reálka ‑y ‑lok ž.
reálny; reálne prísl.; reálnosť ‑i ž.
reč ‑i ‑í ž.; rečový
rečičky ‑čiek ž. mn.
rečnievať ‑a ‑ajú nedok.
rečník ‑a mn. ‑ci m.; rečníčka ‑y ‑čok ž.; rečnícky príd. i prísl.; rečníctvo ‑a s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
rečňovanka ‑y ‑niek ž.
reďkev ‑kvi ‑í ž.; reďkvový; reďkvička ‑y ‑čiek ž.; reďkvičkový
reďkovka ‑y ‑viek ž.; reďkovkový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
rešpektovať ‑uje ‑ujú nedok.
reštaurácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštauračný
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reťaz ‑e ‑í ž.; reťazový; retiazka ‑y ‑zok ž.; retiazkový
reťazec ‑zca m.
reťazovitý; reťazovito, reťazovite prísl.
réžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; režijný; režijne prísl.
režim ‑u m.; režimový
režírovať ‑uje ‑ujú nedok.
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
å un,
glorifikovat,
klã ã ã,
tieã æ ã â ã æ ã â,
meditatívny,
pišta,
odfakliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diskárka,
chutnaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â myk,
virologička,
vãƒâ ãƒâ h,
krok,
nadã enosã,
pajác
Synonymický slovník slovenčiny:
pivnica,
skrutka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã uba,
niektorãƒæ ã â,
vážený,
opaã nã,
tã æ ã ã ã c,
vlastní,
katovať,
spoľah,
podvod,
progres,
remãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
neã æ ã innã æ ã,
nosã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã re,
osãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â d,
obsahovã,
ã æ ã ã ã iapka,
kategorizova,
posrať sa,
kaolã ã ã n,
kondenzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
snemovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
misionã rka,
korteãƒâ ã â,
vbiã,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
akãƒâ e,
zjednoduå enã
Krížovkársky slovník:
hôž,
rãƒæ ã â â ãƒâ šã â f,
profesionã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
kolmã æ ã,
prã,
ornãƒâ,
ã â tã â t,
starã â miera,
oomycéta,
paãƒâ kvil,
osteot mia,
propãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uč,
vodnosã
Nárečový slovník:
st č,
h,
džanes,
kastrólek,
zena,
fľaky,
skar,
trolingy,
ostru,
aå a,
maã ã kaã ã,
ä avargov,
zã,
dudrac,
zadegoã ë ic ã e
Lekársky slovník:
saturatus,
spinocerebellaris,
bradymenorrhoea,
cievna mozgov pr hoda,
adãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
di,
hydromyelia,
normothermia,
v01,
epe,
pseudopolyposis,
put a,
smrã ã,
organella,
ryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Technický slovník:
čz,
pr stupov doba,
zipcode,
ssl,
es,
topoľ,
cã ã ë,
nčč,
uše,
near,
mã ã ã,
posítió,
posítio,
toãƒâ,
ã mi
Ekonomický slovník:
agreement,
sya,
cml,
dtt,
ši,
thx,
st ã æ ã â,
dpz,
dgv,
zaj,
ano,
zoož,
ã æ ã opi,
priã æ ã ã ã,
le
Slovník skratiek:
me,
pw,
obh,
cã æ ã ã æ ã,
smq,
kmeãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sťa,
rãƒæ ã â â ãƒâ šã â f,
ier,
kón,
fedima,
ú v,
rth,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zpe