Pravopis slova "ã ã ã ice" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 21 výsledkov (1 strana)
-
Blažice ‑žíc ž. pomn.; Blažičan ‑a mn. ‑ia m.; Blažičanka ‑y ‑niek ž.; blažický
Borčice ‑číc ž. pomn.; Borčičan ‑a mn. ‑ia m.; Borčičanka ‑y ‑niek ž.; borčický
Božčice ‑číc ž. pomn.; Božčičan ‑a mn. ‑ia m.; Božčičanka ‑y ‑niek ž.; božčický
Dolné Lovčice ‑ých ‑číc ž. pomn.; Dolnolovčičan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnolovčičanka ‑y ‑niek ž.; dolnolovčický
Dražice ‑žíc ž. pomn.; Dražičan ‑a mn. ‑ia m.; Dražičanka ‑y ‑niek ž.; dražický
Hrabušice ‑šíc ž. pomn.; Hrabušičan ‑a mn. ‑ia m.; Hrabušičanka ‑y ‑niek ž.; hrabušický
Chocholná-Velčice Chocholnej-Velčíc ž. — ž. pomn.; Chocholňan-Velčičan Chocholňana-‑Velčičana mn. Chocholňania-Velčičania m.; Chocholnianka-Velčičanka Chocholnianky-‑Velčičanky Chocholnianok-Velčičaniek ž.; chocholniansko-velčický
Košice ‑šíc ž. pomn.; Košičan ‑a mn. ‑ia m.; Košičanka ‑y ‑niek ž.; košický
Malčice ‑číc ž. pomn.; Malčičan ‑a mn. ‑ia m.; Malčičanka ‑y ‑niek ž.; malčický
Melčice-Lieskové Melčíc-Lieskového ž. pomn. — s.; Melčičan-Lieskovčan Melčičana-Lieskovčana mn. Melčičania-Lieskovčania m.; Melčičanka-Lieskovčanka Melčičanky-Lieskovčanky Melčičaniek-Lieskovčaniek ž.; melčicko-lieskovský
Merašice ‑šíc ž. pomn.; Merašičan ‑a mn. ‑ia m.; Merašičanka ‑y ‑niek ž.; merašický
Motešice ‑šíc ž. pomn.; Motešičan ‑a mn. ‑ia m.; Motešičanka ‑y ‑niek ž.; motešický
Nemčice ‑číc ž. pomn.; Nemčičan ‑a mn. ‑ia m.; Nemčičanka ‑y ‑niek ž.; nemčický
Prašice ‑šíc ž. pomn.; Prašičan ‑a mn. ‑ia m.; Prašičanka ‑y ‑niek ž.; prašický
Rabčice ‑číc ž. pomn.; Rabčičan ‑a mn. ‑ia m.; Rabčičanka ‑y ‑niek ž.; rabčický
Rašice ‑šíc ž. pomn.; Rašičan ‑a mn. ‑ia m.; Rašičanka ‑y ‑niek ž.; rašický
Rykynčice ‑číc ž. pomn.; Rykynčičan ‑a mn. ‑ia m.; Rykynčičanka ‑y ‑niek ž.; rykynčický
Tušice ‑šíc ž. pomn.; Tušičan ‑a mn. ‑ia m.; Tušičanka ‑y ‑niek ž.; tušický
Velčice ‑číc ž. pomn.; Velčičan ‑a mn. ‑ia m.; Velčičanka ‑y ‑niek ž.; velčický
Vojčice ‑číc ž. pomn.; Vojčičan ‑a mn. ‑ia m.; Vojčičanka ‑y ‑niek ž.; vojčický
Zalužice ‑žíc ž. pomn.; Zalužičan ‑a mn. ‑ia m.; Zalužičanka ‑y ‑niek ž.; zalužický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
gágá,
lekã råˆ,
zriedkavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyšetrit,
obstrihaã æ ã,
vykryã,
vynahradiť,
nie žeby,
rozpadaã ã ã ã ã ã sa,
sraã ã ka,
vypã ã,
zbelasieť,
odfukovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prúd,
podviesã
Synonymický slovník slovenčiny:
vysokú,
skrã,
naã ë u,
daã ë,
cudny,
symetrickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozhorieť sa,
koherentný,
zaliepaãƒæ ã â,
obranné,
zostaåˆ,
studenosã æ ã ã ã,
vyznã ã ã vaã ã,
monitor,
pã sã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ice,
spoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ in,
kondenzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rajbaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vanádium,
ã æ ã ã ã kvarka,
liaãƒâ,
odokryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ä pavok,
slovenský grob,
gramof n,
nadã æ ã ã ã enie,
mlask,
kvetn
Krížovkársky slovník:
rã æ ã ã æ ã m,
sugestã ã vny,
ãƒâ žã â et,
hydrocefã ã ã lia,
reflektovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
veterinã rstvo,
pčd,
genãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ktorã,
ito,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
dať,
aåˆä a,
kr sa,
sã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â aã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Nárečový slovník:
šlizgalka,
parac ã ã ã e,
aktofka,
hu,
hegľovačka,
šircál,
trudno,
ã ã tokrla,
ftoå ka,
véš,
op taldit,
sluchaj,
makac,
štukator,
dekĺik
Lekársky slovník:
suplementácia,
commensalismus,
vasogenes,
proctosigmoideoscopia,
transparens,
hyperbrachycephalia,
baňa,
orexia,
antalgický,
ura,
perzistovať,
postvaccinalis,
exogenny,
samo,
balneotherapia
Technický slovník:
dáma,
kryogã n,
mã ã,
ãƒæ ã â pr,
ã ã ã ã is,
spe,
introduction,
stre,
ã â ã â ã âor,
tcp,
bã b,
ãƒâ ãƒâ a,
pší,
šóška,
ideå